
だから、ひとりじゃない
Pastel*Palettes
站長
だから、ひとりじゃない - Pastel*Palettes
- 作詞
- Kanata Okajima・Carlos K.
- 作曲
- Carlos K.・加賀爪タッド
- 編曲
- Carlos K.
- 發行日期
- 2025/10/15 ()
原曲為電視動畫《我的英雄學院》(日語:僕のヒーローアカデミア)第二期片尾曲
原唱為「Little Glee Monster」
中文翻譯
だから、ひとりじゃない
所以,你不是孤單一人
Pastel*Palettes
-
泣いて 泣いて 泣いて もがいて
哭泣著 哭泣著 哭泣著 掙扎著
-
何度だって 乗り越えていこう
無論多少次 都要跨越過去
-
泣いて 泣いて 泣いて もがいて
哭泣著 哭泣著 哭泣著 掙扎著
-
もう…ひとりじゃないから!
因為…你已經不是孤單一人了!
-
向かい風ばかり なんで自分だけ
盡是迎面而來的逆風 為什麼只有自己
-
綺麗ごとが 嫌いだった
曾經討厭那些冠冕堂皇的漂亮話
-
すべては繋がる 今この瞬間
所有的一切都將在此刻連結
-
走り続けなきゃ 夢に近づけない
若不持續奔跑 就無法靠近夢想
-
空見上げてるだけじゃ 答えは見つからないんだ
光是仰望天空 是找不到答案的
-
今こそ 証明したいよ 僕らが ココにいることを
就是現在 我想證明 我們就在這裡
-
今日も 泣いて 泣いて
今天也 哭泣著 哭泣著
-
何度だって 乗り越えてみせるよ 手を握るよ (大丈夫さ)
無論多少次 我都會跨越給你看 我會緊握你的手 (別擔心)
-
ヒトリじゃないんだ! ないんだ!
你不是孤單一人! 不是!
-
絶対に譲れない心を叫べ もう 逃げない
吶喊那絕對不能妥協的心 不再逃避了
-
初めて会う人ばかりの街に
在這個盡是初次見面的人的城市裡
-
慣れず 涙 溢れる 帰り道に
無法習慣 在流著淚的回家路上
-
目的の駅通り過ぎても
即使錯過了目的地的車站
-
どこかに行ってしまいたくても
即使想要去到某個地方
-
なつかしい匂いやあたたかい声
懷念的氣味和溫暖的聲音
-
恋しくて 遠ざかる あの日の夢
眷戀著 卻逐漸遠離 那一天的夢想
-
自分がどこにいるべきなのか
自己應該在哪裡
-
自分はどこに向かってるのか
自己正朝向哪裡
-
夢に続く交差点 今 真ん中に 立ってるんだ
在通往夢想的十字路口 我現在就站在正中央
-
きっと いつか わかるよ 僕らが ココにいる意味を
總有一天 一定會明白 我們存在於此的意義
-
今日も 泣いて もがいて
今天也 哭泣著 掙扎著
-
今度こそって 這い上がってみせるよ あきらめない (大丈夫さ)
這次一定會 努力爬起來給你看 我不會放棄 (別擔心)
-
叶えるんだ! わかった!
要去實現它! 我明白了!
-
絶対に譲れない心を叫べ もう 逃げない
吶喊那絕對不能妥協的心 不再逃避了
-
立ち止まっている 暇などないんだ
沒有時間可以停下腳步
-
描いている 未来に 逢いに行こう
去迎接我們所描繪的未來吧
-
今日も 泣いて 泣いて
今天也 哭泣著 哭泣著
-
何度だって 乗り越えてみせるよ 手を握るよ
無論多少次 我都會跨越給你看 我會緊握你的手
-
ヒトリじゃないんだ! ないんだ!
你不是孤單一人! 不是!
-
絶対に譲れない心を叫べ
吶喊那絕對不能妥協的心
-
泣いて もがいて
哭泣著 掙扎著
-
今度こそって 這い上がってみせるよ あきらめない (大丈夫さ)
這次一定會 努力爬起來給你看 我不會放棄 (別擔心)
-
叶えるんだ! わかった!
要去實現它! 我明白了!
-
絶対に譲れない心を叫べ もう 逃げない
吶喊那絕對不能妥協的心 不再逃避了
-
つかむんだ。
我要抓住它。
































