lyrics-1
translate
0
站長
35

Swallow Tail - ときのそら

OFFICIAL FULL MV

作詞
buzzG
作曲
buzzG
編曲
buzzG
發行日期
2025/05/15 ()


歌詞
留言 0

Swallow Tail

ときのそら


匯出歌詞 0
  • 1

    澄み渡る青はいつも はじまりを強く照らすから

    畢竟澄澈的蔚藍總是 明亮地照耀著開始的起點

  • 2

    本当は震えている手足が隠せないよ

    這雙發抖的手腳其實我根本無處可藏啊

  • 3

    物語の先はどう? 君なら何色で描く?

    故事的後續會怎樣發展? 若然是你會繪上甚麼色彩?

  • 4

    咽び泣いた日のこと やめられなかった日のことを

    那些哽咽啜泣的日子 還有無法甘心放棄的時光

  • 5

    ツバメみたいに速く飛べたならいいのに

    要是可以飛得像燕子那麼快就好了呢

  • 6

    もう何もいらないから 忘れさせないから

    已經甚麼都不需要了 只因我不會讓自己忘記

  • 7

    どこまでも遠くへと このまま手を繋いで Take a journey

    就這樣手牽着手 無論多遠的地方都一同前往 Take a journey

  • 8

    涙泳ぐように 淡い闇を越えて

    彷彿游過淚海般 穿過淡淡的黑暗

  • 9

    いびつな翼で渡ろうよ

    拍動瘦癟的雙翼翱翔飛越吧

  • 10

    無限の夏のそらへ

    飛向那片無垠的夏日青空

  • 11

    失くした伴は見つかった? 燃えるゴミの日に出しちゃった?

    尋找到丟失的夥伴了嗎? 還是說在丟可燃垃圾的那天一起丟棄了?

  • 12

    いつのまにか煤けた君のスペシャルな夢の船

    不知不覺間你那艘特別的夢想方舟已沾滿了煤灰

  • 13

    子供みたいに青く願えたらいいのに

    如果能像孩子那樣純真地許下願望就好了呢

  • 14

    気が付けば檻の中で

    回過神來已經身陷囹圄之中

  • 15

    胸の隅で痛んで泣くのは きっと大事なものだから

    內心的一隅傳來隱隱作痛而潸然淚下 想必一定是因為那是無比重要的東西

  • 16

    間違っても 彷徨っても 離さないでいよう

    即使犯錯 即便迷惘 也要緊緊握住絕不放開

  • 17

    空の果て 群青のその先を見つめて

    凝望著青空的盡頭 那片群青色的彼方

  • 18

    飛びたいの この命賭けて

    我想展翅高飛 賭上此生此命

  • 19

    もう何もいらないから 忘れさせないから

    已經甚麼都不需要了 只因我不會讓自己忘記

  • 20

    どこまでも遠くへと ありのまま紡いで Take a journey

    就這樣率性地編織下去 無論多遠的地方都一同前往 Take a journey

  • 21

    涙泳ぐように 淡い闇を越えて

    彷彿游過淚海般 穿過淡淡的黑暗

  • 22

    いびつな翼でいいよ

    就算是瘦癟的雙翼也沒關係喔

  • 23

    行こう 無限の夏のそらへ

    出發吧 飛向那片無垠的夏日青空

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕