
神様の言うとーり!
≠ME
站長
神様の言うとーり! - ≠ME
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- 指原莉乃
- 作曲
- 齋藤奏太
- 發行日期
- 2025/04/30 ()
電視動畫《結緣甘神神社》(日語:甘神さんちの縁結び)片尾曲ED2
英文翻譯
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=WlhY2wpknuc
神様 の言 うとーり!
≠ME
-
1
真っ直ぐ見て 私だけを 選ぶ Love or love 君の答えは?
直視著 只看著我 選擇 Love or love 你的答案是什麼?
Look straight at me, choose only me, Love or love, what is your answer?
-
2
幾何学模様 辿った先
沿著幾何圖形 到達另一端
Beyond following the geometric patterns
-
3
誰に巡り合うのでしょう
究竟會與誰相遇呢
Who on earth will I happen to meet?
-
4
小指結んだ糸はどんな色?
緊繫著小指的線是什麼顏色?
What color is the thread tied to the pinky finger?
-
5
恋の色で 丁寧に塗り重ねて
用戀愛的色彩 仔細地描繪上去
Carefully layering and painting it with the color of love
-
6
君からの「好き」が 世界 変えるよ
來自你那句「喜歡」 足以改變世界
The "I like you" from you will change the world
-
7
「わがままなんて言えない。
「我知道我不該任性。
"I know I shouldn't say things like being selfish.
-
8
だけど…君の言葉をまだ思い出にしたくない。
但是…我還不想把你的話語變成回憶。
But... I don't want to turn your words into memories just yet.
-
9
だからお願い。」
所以,拜託你。」
So please."
-
10
恋をしよう
和我戀愛吧
Let's fall in love
-
11
ほらねRun run run! 君の元へ
你看吧Run run run! 奔向你
See, Run run run! To where you are
-
12
からの!? Kiss or hug 強引でいい
然後呢!? Kiss or hug 強勢也無妨
And then!? Kiss or hug, being forceful is fine
-
13
満月の夜 願った 好きでいて
滿月之夜 許願著 喜歡我吧
On the night of the full moon, I wished: please keep liking me
-
14
きっと Be my love 信じている
一定Be my love 我始終相信著
Surely Be my love, I believe
-
15
選ぶ Love or love 私だけでしょう?
選擇Love or love 只會選擇我吧?
Choosing Love or love, it's only me, right?
-
-
16
大事な気持ちの 全部を君にあげる
那份重要的心意 全都給予你
I will give all of my important feelings to you
-
17
だから どうかどうか 神様早く彼を導いて
所以 拜託了 神啊 快點引導他
So please, somehow, God, quickly guide him
-
18
恋のいろはは順調です
戀愛的步伐 穩穩前行
The ABCs of love are going smoothly
-
19
一歩ずつを積み重ねて
一步一步慢慢堆疊
Accumulating them one step at a time
-
20
アイコンタクト 想いを乗せたら
眼神交會時 充滿思念
Eye contact, once it carries my feelings
-
21
待ってるだけ 弱虫に気付いてほしい
只是等待的我 希望你能察覺這份膽怯
Just waiting, I want you to notice this coward
-
22
手を繋ぐ時の 君を教えて
牽起手時 讓我了解你的心
Tell me about yourself when we hold hands
-
23
「私は緊張したフリをして 君の温度を確かめる。
「我只是假裝緊張 然後感受你的溫度
"I pretend to be nervous and confirm your temperature.
-
24
あっ! やっぱり私のこと好きなんだって そこで気がつくの」
啊! 果然 你也是喜歡我的吧 在那一刻悄然明白」
Ah! As I thought, you do like me; that's where I realize it."
-
25
恋をしよう
和我戀愛吧
Let's fall in love
-
26
だから ダッシュ ダッシュ ダッシュ! 待つだけでは
所以 Dash Dash Dash! 光只是等待
So, Dash Dash Dash! Just waiting
-
27
ダメよ Fall on me 駆けつけてね
不行哦 Fall on me 快奔向我吧
Is no good, Fall on me, come running to me
-
28
私まるごと君に愛してほしい
我整個人都想被你愛著
I want you to love the whole of me
-
29
もっと クラ クラ Clash 恋に溺れ
更多 Kura Kura Clash 墜入愛河
More Kura Kura Clash, drowning in love
-
30
これが Love or love!? きっとそうでしょう
這就是 Love or love!? 一定是這樣的吧
Is this Love or love!? Surely it must be so
-
-
31
平日 休日 全部 君でいっぱい
平日 假日 我腦中都是你
Weekdays, weekends, all of it is full of you
-
32
だから ずっとずっと 約束重ね 私で満たして
所以 一直一直 堆疊約定 用我來填滿你
So always, always, layering promises, fill me up with yourself
-
33
神様の言うとーり!
按照神明的指引!
Exactly as God says!
-
34
本能のままでいい
順從本能就好
Just following instinct is fine
-
35
ガードは緩まってるから
我的心房早已被撬開
Because my guard is loosened up
-
36
好きになってくれていいよ
你儘管喜歡上我吧
It's fine for you to come to like me
-
37
結ばれた気持ちは永遠で
相連的心意永恆不變
The connected feelings are eternal
-
38
待ち人 瞳に映った だから
等待之人 已映入眼眸 所以
The person I've been waiting for is reflected in my eyes, therefore
-
39
全部が好き 君だけだよ
我全都喜歡 心裡只有你
I like everything, it's only you
-
40
からの!? Kiss or kiss 強引でいい
然後呢!? Kiss or kiss 強勢也無妨
And then!? Kiss or kiss, being forceful is fine
-
41
満月の夜願った 好きでいて
滿月之夜 許願著 喜歡我吧
On the night of the full moon, I wished: please keep liking me
-
42
きっと Be my love 信じている
一定Be my love 我始終相信著
Surely Be my love, I believe
-
43
選ぶ Love or love 私だけでしょう?
選擇Love or love 只會選擇我吧?
Choosing Love or love, it's only me, right?
-
44
全ての季節の 君が輝くように
希望每個季節 你都能無比耀眼
So that you will shine in all of the seasons
-
45
だから どうかどうか 神様早く彼を導いて
所以 拜託了 神啊 快點引導他
So please, somehow, God, quickly guide him
