 
        
恋降る月夜に君想ふ
King & Prince
 
        站長
恋降る月夜に君想ふ - King & Prince
日影《輝夜姬想讓人告白~天才們的戀愛頭腦戰~ Final》(日語:かぐや様は告らせたい ~天才たちの恋愛頭脳戦~ ファイナル)主題曲
「想ふ」是「想う」的舊假名,這個字的「ふ」讀為「u」,不是字面的「fu」
恋 降 る月夜 に君 想 ふ
        
        King & Prince
- 
            恋降る月夜に君想ふ Can we be happy? 在戀愛降臨的月夜想念你 我們能幸福嗎? 
- 
            Darling Darling 隣でずっと Darling Darling 我想要永遠 
- 
            Loving, More Loving 笑っていたいよ Loving, More Loving 在你身邊歡笑 
- 
            僕らは運命に 少し甘え過ぎかな 我們是否稍微太過於依賴命運呢 
- 
            Darling Darling その瞳にずっと Darling Darling 我想一直映照在 
- 
            Feeling, More Feeling 写っていたいよ Feeling, More Feeling 你的那雙眼睛裡 
- 
            いたずらな奇跡は 惡作劇的奇蹟 
- 
            いつか Take us to the moon 總有一天會帶我們去月亮 
- 
            交わる恋の二乗 絡まる思考回路 交叉的戀愛平方 纏繞的思考迴路 
- 
            Oh Yeah, Find the answer 
- 
            重なる視線は Magic 高まるKissフラグ 重合的視線是魔法 高漲的情緒 吻的標誌(flag) 
- 
            Oh Yes, It’s a romance 
- 
            君らしく Kiss the sun 像你一樣 親吻太陽 
- 
            僕らしく Kiss moonlight 像我一樣 親吻月光 
- 
            もう 寝ても覚めても (夢でも) 無論是睡著還是醒著 (即使是夢) 
- 
            好きが止まらない (止まらない) 喜歡停不下來 (停不下來) 
- 
            恋降る月夜に君想ふ Can we be happy? 在戀愛降臨的月夜想念你 我們能幸福嗎? 
- 
            Darling Darling 隣でずっと Darling Darling 我想要永遠 
- 
            Loving, More Loving 笑っていたいよ Loving, More Loving 在你身邊歡笑 
- 
            僕らは運命に 少し甘え過ぎかな 我們是否稍微太過於依賴命運呢 
- 
            Darling Darling その瞳にずっと Darling Darling 我想一直映照在 
- 
            Feeling, More Feeling 写っていたいよ Feeling, More Feeling 你的那雙眼睛裡 
- 
            いたずらな奇跡は 惡作劇的奇蹟 
- 
            いつか Take us to the moon 總有一天會帶我們去月亮 
- 
            もしも地球の片隅で キミが涙に溢れたら 如果你在地球的角落裡流下了淚水 
- 
            夜空に橋を架け 見つけに行こう (Love is so beautiful) 就去尋找在夜空中架起的橋吧 (Love is so beautiful) 
- 
            心は見えなくても いつでも君の全てを感じられる 即使看不見你的心 無論何時都能感受到你的全部 
- 
            Can we be happy? 我們能幸福嗎? 
- 
            Darling Darling 隣でずっと Darling Darling 我想要永遠 
- 
            Loving, More Loving 笑っていたいよ Loving, More Loving 在你身邊歡笑 
- 
            僕らは運命に 少し甘え過ぎかな 我們是否稍微太過於依賴命運呢 
- 
            Darling Darling その瞳にずっと Darling Darling 我想一直映照在 
- 
            Feeling, More Feeling 写っていたいよ Feeling, More Feeling 你的那雙眼睛裡 
- 
            重なる唇が 二人を導く 重疊的雙唇 引導著兩個人 
- 
            いつか Take us to the moon 總有一天會帶我們去月亮 




