lyrics-1
translate
0
站長
583

タイプ:ワイルド - 中川翔子

電視動畫《神奇寶貝》(日語:ポケットモンスター)片尾曲ED5
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-5246.html

歌詞
留言 0

タイプたいぷ:ワイルドわいるど

Type:Wild

中川翔子なかがわしょうこ


匯出歌詞 0
  • 1

    マサラタウンに サヨナラしてから

    至從告別真新鎮之後

  • 2

    どれだけの時間 たっただろう

    不知經過多久了

  • 3

    すりきずきりきず なかまのかず

    擦傷切傷 和同伴的數目

  • 4

    それはちょっと じまんかな

    還能讓我自豪一會

  • 5

    あの頃すっごく はやっていたから

    因為那個時候非常流行

  • 6

    買いに走った このスニーカーも

    所以跑去買來的這雙運動鞋

  • 7

    いまでは 世界中 さがしてもみつからない

    現在 已是尋遍全世界也找不到的

  • 8

    最高の ボロボロぐつさ!

    最棒的舊鞋子!

  • 9

    いつのまにか タイプ:ワイルド!

    不知不覺 Type:Wild!

  • 10

    すこしづつだけど タイプ:ワイルド!

    雖然只是逐漸地 Type:Wild!

  • 11

    もっともっと タイプ:ワイルド!

    更加更加 Type:Wild!

  • 12

    つよくなるよ タイプ:ワイルド!

    變強吧 Type:Wild!

  • 13

    スーツケースも 記念写真も

    不拍紀念照 也不用指南書

  • 14

    ガイドも いらない旅だけど

    雖然這趟旅途不帶行李箱

  • 15

    出会ったみんなの あたたかさ

    但和大家相遇的那份溫情

  • 16

    それはちゃんと 持って帰るよ

    我一定會好好帶回家的

  • 17

    なんだかとっても つらい感じの

    這樣那樣的 不管怎麼說

  • 18

    思い出だって あったはずだけど

    辛酸的回憶還是有的

  • 19

    気づかないうちに リュックのほころびから

    但那些不好的都在我沒察覺之時

  • 20

    こぼれおちて しまったようさ!

    從背包漏洞中丟走了!

  • 21

    いつのまにか タイプ:ワイルド!

    不知不覺 Type:Wild!

  • 22

    すこしづつだけど タイプ:ワイルド!

    雖然只是逐漸地 Type:Wild!

  • 23

    もっともっと タイプ:ワイルド!

    更加更加 Type:Wild!

  • 24

    つよくなるよ タイプ:ワイルド!

    變強吧 Type:Wild!

  • 25

    いつのまにか タイプ:ワイルド!

    不知不覺 Type:Wild!

  • 26

    すこしづつだけど タイプ:ワイルド!

    雖然只是逐漸地 Type:Wild!

  • 27

    もっともっと タイプ:ワイルド!

    更加更加 Type:Wild!

  • 28

    もっともっと タイプ:ワイルド!

    更加更加 Type:Wild!

  • 29

    いつのまにか タイプ:ワイルド!

    不知不覺 Type:Wild!

  • 30

    すこしづつだけど タイプ:ワイルド!

    雖然只是逐漸地 Type:Wild!

  • 31

    もっともっと タイプ:ワイルド!

    更加更加 Type:Wild!

  • 32

    つよくなるよ タイプ:ワイルド!

    變強吧 Type:Wild!

  • 33

    そして いつか こう言うよ

    於是總有一天我會說

  • 34

    “ハロー マイドリーム”

    "Hello 我的夢想"

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕