lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
8
其他版本

CHE.R.RY - YUI

OFFICIAL FULL MV

作詞
YUI
作曲
YUI
編曲
northa+
發行日期
2007/03/07 ()

au by KDDI「LISMO」廣告曲

這首歌之所以不直接取名為「CHERRY」,背後的由來是因為在單字中加入「.」,具有強調「酸甜戀情」的意涵,且與散發春日氣息、滋味酸甜的櫻桃十分契合;此外,「.R.」的形狀看起來就像櫻桃一樣可愛,因此才決定了「.」的位置與數量。


英文翻譯
歌詞
留言 0

CHE.R.RY

YUI


匯出歌詞 0
  • 1

    手のひらで震えた それが小さな勇気になっていたんだ

    在掌心中顫抖 那曾是份小小的勇氣

    It trembled in the palm of my hand; that had become a small courage

  • 2

    絵文字は苦手だった だけど君からだったら ワクワクしちゃう

    我最不擅長繪文字 但如果是你傳給我的 就令我心跳加速

    I wasn't good at emojis, but if it's from you, it makes me so excited

  • 3

    返事はすぐにしちゃダメだって 誰かに聞いたことあるけど

    不能立刻回傳 曾經有人這麼說過

    I've heard someone say that you shouldn't reply right away, but...

  • 4

    かけひきなんて出来ないの

    我不會用心機啊

    I just can't play mind games

  • 5

    …好きなのよ ah ah ah ah

    …喜歡你啊 ah ah ah ah

    ...I love you, ah ah ah ah

  • 6

    恋しちゃったんだ たぶん 気づいてないでしょう?

    我戀愛了 你大概沒發覺吧?

    I've fallen in love, you probably haven't noticed yet, right?

  • 7

    星の夜 願い込めて CHE.R.RY

    在星夜裡許著願 CHE.R.RY

    Making a wish upon the starry night, CHE.R.RY

  • 8

    ~指先で送るキミへのメッセージ

    ~用指尖傳送給你愛的訊息

    ~ A message to you sent from my fingertips

  • 9

    サクラが咲いている この部屋から見えてる景色を全部

    櫻花盛開 從我房裡看得到完整風景

    The cherry blossoms are blooming; the entire scenery visible from this room...

  • 10

    今 キミが感じた世界と十秒取り替えてもらうより

    我願用這交換十秒此刻你所感受的世界

    Rather than exchanging it for ten seconds with the world you are feeling right now...

  • 11

    ほんの一行でも構わないんだ キミからの言葉が欲しいんだ

    就算只有短短一行也好 我多希望收到你的訊息

    Even just a single line doesn't matter, I want words from you

  • 12

    ウソでも信じ続けられるの

    就算是謊言 我也願繼續相信

    Even if it's a lie, I can keep believing it

  • 13

    …好きだから ah ah ah ah

    …因為我喜歡你 ah ah ah ah

    ...Because I love you, ah ah ah ah

  • 14

    恋しちゃったんだ たぶん 気づいてないでしょう?

    我戀愛了 你大概沒發覺吧?

    I've fallen in love, you probably haven't noticed yet, right?

  • 15

    星の夜 願い込めて CHE.R.RY

    在星夜裡許著願 CHE.R.RY

    Making a wish upon the starry night, CHE.R.RY

  • 16

    ~指先で送るキミへのメッセージ

    ~用指尖傳送給你愛的訊息

    ~ A message to you sent from my fingertips

  • 17

    甘くなる果実がいいの

    甜蜜的果實最好

    The fruit becoming sweet is what I want

  • 18

    何気ない会話から育てたい ah ah ah ah

    用不經意的對話來培養 ah ah ah ah

    I want to nurture it from casual conversations, ah ah ah ah

  • 19

    恋のはじまり 胸がキュンとせまくなる

    戀愛的開始 胸口會緊緊糾結

    The beginning of love, my chest tightens with a squeeze

  • 20

    いつまでも待っているから 春の冷たい夜風にあずけてメッセージ

    我會一直等你 託春天的冷風傳遞我的訊息

    Because I'll wait forever, entrusting my message to the cold night wind of spring

  • 21

    恋しちゃったんだ たぶん 気づいてないでしょう?

    我戀愛了 你大概沒發覺吧?

    I've fallen in love, you probably haven't noticed yet, right?

  • 22

    星の夜 願い込めて CHE.R.RY

    在星夜裡許著願 CHE.R.RY

    Making a wish upon the starry night, CHE.R.RY

  • 23

    ~指先で送るキミへのメッセージ

    ~用指尖傳送給你愛的訊息

    ~ A message to you sent from my fingertips

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕