站長
179

雨 - 森高千里

中文翻譯轉自:https://zhidao.baidu.com/question/582061982.html

歌詞
留言 0

あめ

森高もりたか千里ちさと


  • ひとつひとつ 消えてゆく雨の中

    一點一點 在雨中慢慢消失

  • 見つめるたびに 悲しくなる

    每次注視就變得更加悲傷

  • 傘もささず 二人だまっているわ

    連傘都不撐 兩個人沉默著

  • さよなら 私の恋

    永別了 我的戀情

  • 思いきり泣いて 強く抱かれたいけれど

    放聲痛哭 雖然想被緊緊擁抱

  • 今の私は遠すぎる あなたが

    但如今的我 已經離你太遠

  • 雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • 思い出も涙も 流すから

    不管是回憶還是淚水 都流失了

  • そっとあなた 私の手を 引きよせ

    輕輕的把我的手拉近的你

  • 最後の言葉 探してるの?

    最後的話語 是否正在尋找?

  • だけど私 泣いたりなんかしない

    但是我 不會哭泣

  • 涙は 雨のせいよ

    眼淚 是因為雨啊

  • 思いきり泣いて あなたに抱かれたいけど

    放聲痛哭 雖然想被你擁抱

  • 何もいらない このままそばにいて

    我什麼都不要 就這樣在我身邊

  • 雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • あなたのぬくもりを 流すから

    你的溫度漸漸流失

  • 雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • 思い出も涙も 流すから

    不管是回憶還是淚水 都流失了

  • 思いきり泣いて 強く抱かれたいけれど

    放聲痛哭 雖然想被緊緊擁抱

  • 今の私は遠すぎる あなたが

    但如今的我 已經離你太遠

  • 雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • あなたのぬくもりを 流すから

    你的溫度漸漸流失

  • 雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • 思い出も涙も 流すから

    不管是回憶還是淚水 都流失了