lyrics-1
translate
0
站長
199

- 森高千里

中文翻譯轉自:https://zhidao.baidu.com/question/582061982.html

歌詞
留言 0

あめ

森高もりたか千里ちさと


匯出歌詞 0
  • 1

    ひとつひとつ 消えてゆく雨の中

    一點一點 在雨中慢慢消失

  • 2

    見つめるたびに 悲しくなる

    每次注視就變得更加悲傷

  • 3

    傘もささず 二人だまっているわ

    連傘都不撐 兩個人沉默著

  • 4

    さよなら 私の恋

    永別了 我的戀情

  • 5

    思いきり泣いて 強く抱かれたいけれど

    放聲痛哭 雖然想被緊緊擁抱

  • 6

    今の私は遠すぎる あなたが

    但如今的我 已經離你太遠

  • 7

    雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • 8

    思い出も涙も 流すから

    不管是回憶還是淚水 都流失了

  • 9

    そっとあなた 私の手を 引きよせ

    輕輕的把我的手拉近的你

  • 10

    最後の言葉 探してるの?

    最後的話語 是否正在尋找?

  • 11

    だけど私 泣いたりなんかしない

    但是我 不會哭泣

  • 12

    涙は 雨のせいよ

    眼淚 是因為雨啊

  • 13

    思いきり泣いて あなたに抱かれたいけど

    放聲痛哭 雖然想被你擁抱

  • 14

    何もいらない このままそばにいて

    我什麼都不要 就這樣在我身邊

  • 15

    雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • 16

    あなたのぬくもりを 流すから

    你的溫度漸漸流失

  • 17

    雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • 18

    思い出も涙も 流すから

    不管是回憶還是淚水 都流失了

  • 19

    思いきり泣いて 強く抱かれたいけれど

    放聲痛哭 雖然想被緊緊擁抱

  • 20

    今の私は遠すぎる あなたが

    但如今的我 已經離你太遠

  • 21

    雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • 22

    あなたのぬくもりを 流すから

    你的溫度漸漸流失

  • 23

    雨は冷たいけど ぬれていたいの

    雖然雨水冰冷 卻想被淋濕

  • 24

    思い出も涙も 流すから

    不管是回憶還是淚水 都流失了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕