
来い!濃い恋
八尋寧々(鬼頭明里)&もっけ(吉田有里・森永千才・金澤まい)
站長
来い!濃い恋 - 八尋寧々(鬼頭明里)&もっけ(吉田有里・森永千才・金澤まい)
OFFICIAL FULL AUDIO
- 作詞
- オノシ(24chocolate)
- 作曲
- オノシ(24chocolate)
- 編曲
- オノシ(24chocolate)
- 發行日期
- 2023/10/14 ()
電視動畫《放學後少年花子君》(日語:放課後少年花子くん)片尾曲
中文翻譯
来 い!濃 い恋
來吧!濃烈之戀
八尋 寧々 (鬼頭 明里 )&もっけ(吉田 有里 ・森永 千才 ・金澤 まい)
-
1
Fu Fu~!
-
2
まったりまったりまったりまったり 生きても良いけど
雖然慢悠悠地過活也不錯
-
3
弾けるような恋をして
但若能經歷一場如火花般綻放的戀愛
-
4
濃い人生を送れたら
過上濃烈的人生
-
5
もっともっともっともっと良いのにな
那就更更更更好了
-
6
本当に本当に不思議ね恋心
真的真的不可思議呢 這份戀愛心情
-
7
七不思議にお見事仲間入り
完美地加入了七大不可思議的行列
-
8
今日から八不思議 (八不思議?)
從今天起就是八大不可思議了 (八大不可思議?)
-
9
なんだかとっても言いづらい
總覺得有點難以啟齒
-
10
魅惑に魅せられワクワクしちゃった
被魅惑吸引而心跳不已
-
11
取り憑かれちゃったドキドキ
被附身般的心跳加速
-
12
にっちもさっちもどうにもいかない
進退兩難 無計可施
-
13
単純明快脳みそグルグル
單純明快的腦袋轉個不停
-
14
来い! 来い! 濃い恋よ! 狂わせて
來吧! 來吧! 濃烈的愛啊! 讓我瘋狂吧
-
15
なんか変だ変だ 変変変変大変だ!
總覺得奇怪奇怪 奇奇怪怪 大事不妙!
-
-
16
なんだ? これは? ワンツーワンツー ごまかせない
什麼? 這是? 一二一二 無法掩飾
-
17
これは恋だ恋だ 濃い濃い濃い濃い濃い恋だ
這是戀愛啊 濃濃濃濃濃的戀愛啊
-
18
見事に落ちていくあなたに
完美地對你墜入愛河
-
19
だけど変だ変だ 変態大変変態だ!
但是奇怪奇怪 變態大變態!
-
20
なんだちょっと待ってよパンチパンチ! 届かない!
什麼 等等啊 揮拳揮拳 卻打不到!
-
21
これが恋か恋か? 濃い濃い濃い濃い濃い恋か?
這難道是戀愛嗎? 濃濃濃濃濃的戀愛嗎?
-
22
見事に堕ちていくあなたに
完美地對你墜入愛河
-
23
のんびりのんびりしてても良いけど
雖然慢悠悠地過活也不錯
-
24
とろけるような恋をする夢見る少女でいたいの
但還是想成為一個夢想著融化般的戀愛的少女
-
25
なのにちょっと待ってこれ悪夢なの!?
可是等等 這難道是噩夢嗎!?
-
26
本当に本当に不思議な七不思議
真的真的不可思議的七大不可思議
-
27
噂に縛られ逆らえないとか
被傳言束縛 無法反抗
-
28
まるで恋心と一緒 (一緒?)
簡直就像戀愛心情一樣 (一樣?)
-
29
もしかするとチャンスかも?
或許這是個機會也說不定?
-
30
噂が気付けばリアルになるなら
如果傳言成真
-
-
31
期待しちゃっても良いじゃない
那抱持期待也沒什麼不好吧
-
32
一旦停止じゃちっとも意味ない
暫時停止一點意義都沒有
-
33
イェイ! イェイ! GO! GO!
耶! 耶! GO! GO!
-
34
どうにかなるよね?
總會有辦法的吧?
-
35
来い! 来い! 濃い恋よ! 実らせて
來吧! 來吧! 濃烈的愛啊! 讓它實現吧
-
36
なんか変だ変だ 変変変変大変だ!
總覺得奇怪奇怪 奇奇怪怪 大事不妙!
-
37
なんだ? これは? ラッキーラッキー ドキドキだ
什麼? 這是? 幸運幸運 心跳加速
-
38
これは恋だ恋だ 濃い濃い濃い濃い濃い恋だ
這是戀愛啊 濃濃濃濃濃的戀愛啊
-
39
見事に落ちていくあなたに
完美地對你墜入愛河
-
40
やっぱ変だ変だ 大変大変大恋愛!
果然奇怪奇怪 大事不妙 大戀愛!
-
41
なんだちょっと待ってよパンチパンチ! 夢じゃない!
什麼 等等啊 揮拳揮拳! 這不是夢!
-
42
これが恋か恋か? 濃い濃い濃い濃い濃い恋か?
這難道是戀愛嗎? 濃濃濃濃濃的戀愛嗎?
-
43
見事に堕ちていくあなたに
完美地對你墜入愛河
-
44
毎日毎日トイレ掃除
每天打掃廁所
-
45
昨日も今日も明日もトイレ
昨天、今天、明天都在打掃廁所
-
-
46
しかもここは女子トイレ
而且這裡還是女生廁所
-
47
あーもうどうにかなっちゃう
啊~已經受不了了
-
48
こんなに嫌がってるのになんで?
明明這麼討厭 為什麼?
-
49
そんな顔して喜んでるの?
卻露出那樣開心的表情?
-
50
やっぱりちょっと変わってる
果然有點奇怪
-
51
って当たり前か~…
不過這也是理所當然的吧~…
-
52
怪異と私のトキメキ不思議ライフとか はぁ…
怪異與我的悸動不可思議生活什麼的 哈…
-
53
愛の波動は一体どこに? このまま終われない
愛的波動到底在哪裡? 這樣下去無法結束
-
54
あっ、でもこんなドタバタな毎日も
啊,不過即使是這樣慌亂的每一天
-
55
胸がときめく好きな人といれば 楽しくなれる!?
只要和讓人心動的喜歡的人在一起 就能變得開心!?
-
56
これがもしかして恋の御呪い!
這難道是戀愛的詛咒嗎!
-
57
なんか変だ変だ 変変変変大変だ!
總覺得奇怪奇怪 奇奇怪怪 大事不妙!
-
58
なんだ? これは? ワンツーワンツー ごまかせない
什麼? 這是? 一二一二 無法掩飾
-
59
これは恋だ恋だ 濃い濃い濃い濃い濃い恋だ
這是戀愛啊 濃濃濃濃濃的戀愛啊
-
60
見事に落ちていくあなたに
完美地對你墜入愛河
-
-
61
これは変だ変だ 大変大変大恋愛
這真是奇怪奇怪 大事不妙 大戀愛
-
62
なんだちょっと待ってよパンチパンチ! 夢じゃない!
什麼 等等啊 揮拳揮拳! 這不是夢!
-
63
やった恋だ! 恋だ! 濃い濃い濃い濃い濃い恋だ!
成功了! 是戀愛啊! 濃濃濃濃濃的戀愛啊!
-
64
見事に堕ちていくあなたに
完美地對你墜入愛河
