lyrics-1
translate
0
站長
1,666

運命の人 - 『ユイカ』

歌詞
留言 0

運命うんめいひと

ユイカゆいか


匯出歌詞 10
  • 1

    貴方とならいけると思った。

    我以為和你就能一直在一起。

  • 2

    どこまでもいけると思った。

    我以為我們可以走到任何地方。

  • 3

    「私はこの先もう、貴方以外とは 手を繋いだりしないわ。」

    「我以後再也不會和你以外的人牽手了。」

  • 4

    心の底からそう思った。

    打從心底這麼想。

  • 5

    気づいたら今私は、

    注意到的時候,現在我

  • 6

    貴方じゃない人とキスをしてる。

    在和不是你的人接吻。

  • 7

    貴方とはしゃいだあの水族館を

    和你一起歡鬧的那個水族館

  • 8

    初めて来たって顔してはしゃぐの。

    即使是第一次來也會裝作很開心的樣子。

  • 9

    あの時お揃いで買ったキーホルダーも、

    那個時候買的成對的鑰匙圈

  • 10

    もうどこにしまったか覚えてないや。

    也已經不記得放在哪裡了。

  • 11

    言わないよ、”まだ好きだった”とか。

    我不會說喔,“我還喜歡著你”之類的話。

  • 12

    要らないよ、”幸せだった”とか。

    並不需要啊,"我很幸福"之類的話。

  • 13

    未だに貴方が好きだった

    明明我仍然在手腕上塗上

  • 14

    香りを手首につけてしまうくせに。

    您曾經喜歡的香水。

  • 15

    貴方の言葉を思い出した。

    我想起了您曾經對我說的話。

  • 16

    「運命の人って二人いて、

    「命中註定的人有兩個,

  • 17

    一人目は別れの辛さを二人目は永遠の愛を ━━━

    第一個人教你分手的痛苦 第二個人教你永恆的愛

  • 18

    ━━━ 教えてくれるらしいよ。」

    看來是這樣說的。」

  • 19

    「それじゃあ貴方はきっと二人目だね。」

    「那麼你一定是我的第二個人呢。」

  • 20

    だなんて言ってたあの頃が懐かしい。

    那個時候的對話真令人懷念。

  • 21

    各駅停車でしか止まらない貴方の最寄駅を

    只在各站停車 離你最近的車站

  • 22

    快速急行で通り過ぎていく。

    我坐快車經過。

  • 23

    もう二度とあの改札を通ることはないだろうけど

    雖然再也不會通過那個檢票口了吧

  • 24

    幸せだった記憶だけが残ってる。

    就只留下了幸福的記憶。

  • 25

    言わないで、”一番愛してた”とか。

    請不要說,“我最愛你”之類的話。

  • 26

    要らないの、”幸せになってね”とか。

    不需要了,“祝你幸福”之類的話。

  • 27

    未だに貴方が好きだった

    即使現在我仍然戴著

  • 28

    ピアスを耳で揺らしているんだ。

    你喜歡的那對耳環。

  • 29

    外せずにいた貴方のフォロー。

    一直沒有取消對你的追蹤。

  • 30

    たまたま流れてきたストーリー。

    偶然滑到你的限時動態。

  • 31

    あぁ、貴方も私じゃない誰かと

    啊,你也和不是我的某人

  • 32

    幸せになったんだね。

    得到幸福的呢。

  • 33

    言わないよ、”まだ好きだった”とか。

    我不會說喔,“我還喜歡著你”之類的話。

  • 34

    要らないね、もう幸せなんだから。

    不需要了,我已經很幸福了。

  • 35

    間違いなく貴方は私の

    毫無疑問你是我的

  • 36

    一人目の運命の人でした。

    第一個命中註定的人。

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕