lyrics-1
translate
0
站長
198

リンネ - ASCA

電視動畫《EDENS ZERO》(日語:エデンズゼロ)第二期片尾曲

歌詞
留言 0

リンネりんね

ASCA


匯出歌詞 0
  • 1

    ねぇ 忘れないで

    吶 不要忘記

  • 2

    どんな時も 君を想う人がいる

    無論何時都有思念你的人

  • 3

    ねぇ 恐れないで

    吶 不要害怕

  • 4

    孤独はもう 記憶の底 隠れたんだよ

    孤獨已經隱藏在記憶深處

  • 5

    世界は歪で美しくて 終わらないパズルだ

    世界是一個因扭曲而美麗 無法終結的謎題

  • 6

    足りないピース探して 彷徨いながら 歩いた

    尋找缺失的碎片 一邊彷徨一邊走著

  • 7

    最果てに辿り着くまで

    直到到達盡頭處

  • 8

    さよなら 巡り巡る 輪廻の邂逅

    再會 輪迴的邂逅不斷循環

  • 9

    儚く揺らぎ揺れる 優しい光

    微弱地搖曳著 溫柔的光芒

  • 10

    消えないように 絶やさないように

    為了不消失 為了不中斷

  • 11

    守り続けると 誓いを掲げた

    我發誓要繼續守護下去

  • 12

    花びら ひらりひらり ほら舞い散る度

    花瓣輕輕飄散 每次飛舞散落

  • 13

    刹那に生まれ朽ちてく愛重ねた

    在瞬間誕生並凋零的愛交織在一起

  • 14

    どんな君も 君が君なら

    無論是怎樣的你 只要是你自己

  • 15

    大丈夫 生きてくことは怖くない

    沒事的 活下去並不可怕

  • 16

    ねぇ 忘れないで

    吶 不要忘記

  • 17

    君が居ると 誰も知らない僕が咲く

    只要有你在 無人知曉的我也會綻放

  • 18

    ねぇ 隠さないで

    吶 不要隱藏

  • 19

    固く閉じた瞼をそっと 解きたいんだよ

    我想要輕輕地解開緊閉的眼睛

  • 20

    もう一度 世界の瞬く間だけ

    再一次,在世界閃爍的瞬間裡

  • 21

    手と手取り合って僕ら進むことが出来るだろう

    牽著彼此的手 我們或許就能前進吧

  • 22

    誰もが紡いだ命だから

    因為每個人都編織出了屬於自己的命運

  • 23

    滲んで 伝い伝う 涙が叶えた

    模糊著 流淌著 淚水實現了願望

  • 24

    人知れず芽吹く白いノースポール

    不為人所知發芽的白色白晶菊

  • 25

    枯れないように 咲き誇るように

    為了不會枯萎 為了盛開

  • 26

    汚れた悲しみは繰り返さない

    那些被污染的悲傷不會再重複

  • 27

    さよなら 巡り巡る 輪廻の邂逅

    再會 輪迴的邂逅不斷循環

  • 28

    儚く揺らぎ揺れる 優しい光

    微弱地搖曳著 溫柔的光芒

  • 29

    消えないように 絶やさないように

    為了不消失 為了不中斷

  • 30

    守り続けると 誓いを掲げた

    我發誓要繼續守護下去

  • 31

    花びらが ひらりひらり ほら舞い散る度

    花瓣輕輕飄散 每次飛舞散落

  • 32

    刹那に生まれて朽ちてく愛重ねた

    在瞬間誕生並凋零的愛交織在一起

  • 33

    どんな君も 君が君なら

    無論是怎樣的你 只要是你自己

  • 34

    大丈夫 この手は二度と

    沒事的 這雙手再也不會

  • 35

    大丈夫 離しはしない

    沒事的 不會放開

  • 36

    大丈夫 生きてくことは怖くない

    沒事的 活下去並不可怕

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕