lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
51

咲き誇れアイドル - さくらみこ

OFFICIAL FULL MV

作詞
HoneyWorks・MARUMOCHI
作曲
HoneyWorks
編曲
HoneyWorks
發行日期
2025/12/26 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

ほこアイドルあいどる

綻放吧偶像

さくらみこ

櫻巫女


匯出歌詞 0
  • 1

    アイドルだから 挑み続けるんだ

    因為是偶像 所以要不斷挑戰

  • 2

    君と夢見るんだ 不器用で悪いか

    要和你一起築夢 笨拙有什麼不好

  • 3

    咲き誇るよ

    我會盡情綻放的

  • 4

    初のイベント 需要無しデフォ

    第一次的活動 沒人氣是常態

  • 5

    そんな私が夢を見ました

    那樣的我 卻懷抱著夢想

  • 6

    アイドルという生き方 憧れて

    嚮往著以偶像為名的生活方式

  • 7

    「無敵エリート」「笑顔はチート」

    「無敵菁英」「笑容根本是外掛」

  • 8

    こんな私を見てくれる君

    看著這樣的我的你

  • 9

    好きなとこはどこですか?

    喜歡我哪一點呢?

  • 10

    わがままを許して

    請原諒我的任性

  • 11

    ステージ経験値 涙滲んで

    舞台的經驗值 是透過淚水滲透換來的

  • 12

    それでも絶対負けたくない

    即便如此我也絕對不想認輸

  • 13

    桜にメッセージ乗せて届け

    將訊息寄託於櫻花傳遞出去

  • 14

    愛で溢れますように

    願能滿溢著愛

  • 15

    アイドルだから 挑み続けるんだ

    因為是偶像 所以要不斷挑戰

  • 16

    君と夢見るんだ 不器用で悪いか

    要和你一起築夢 笨拙有什麼不好

  • 17

    咲き誇れ

    我會盡情綻放的

  • 18

    妄想だけじゃ終わらせない

    絕不會讓它只在妄想中結束

  • 19

    私らしく 桜色 ね

    要以我的方式 展現櫻花般的色彩 呢

  • 20

    磨いたスキル 実力発揮

    磨練過的技巧 發揮實力的時刻

  • 21

    楽しめる日も増えてきたんだ

    能夠樂在其中的日子也漸漸增加了

  • 22

    アイドルとして生きてる 君のおかげ

    能以偶像的身分活著 全都是多虧了你

  • 23

    アホ毛はキュート! 勝ち確ルート!

    呆毛好可愛! 這是必勝路線!

  • 24

    そんな私についてきてよね!

    要跟緊這樣的我喔!

  • 25

    ドジなとこも許されて 最強じゃん!

    連笨拙的地方都被接納 這不是最強了嗎!

  • 26

    痛いの言いたいの グッと飲み込んで

    想喊痛想訴苦的心情 全都吞進肚子裡

  • 27

    笑顔で笑顔増やしたいな

    想要用笑容 去增加更多的笑容

  • 28

    桜前線が君の町に 春を届けるように

    如同櫻花前線 將春天帶到你的城市那樣

  • 29

    アイドルだけは 譲りたくないんだ

    唯獨「偶像」這個身分 我絕不想讓步

  • 30

    君に魅せたいんだ 理想へ挑むよ

    想讓你看到我的光彩 向著理想挑戰

  • 31

    駆け抜けろ

    全力奔馳吧

  • 32

    最高景色見せてあげる

    我會讓你看到最美的風景

  • 33

    信じていいよ 桜を

    可以相信喔 這櫻花

  • 34

    さぁ皆で咲かそう

    來吧 大家一起讓花朵綻放

  • 35

    満開のピンクで世界染めて

    用盛開的粉色 染遍整個世界

  • 36

    あぁこの涙はね

    啊 這些眼淚啊

  • 37

    悲しい方じゃないから 安心して

    不是因為悲傷才流的 請放心

  • 38

    きれいだね

    真的很美呢

  • 39

    アイドルだから 挑み続けるんだ

    因為是偶像 所以要不斷挑戰

  • 40

    君と夢見るんだ 不器用で悪いか

    要和你一起築夢 笨拙有什麼不好

  • 41

    咲き誇れ

    我會盡情綻放的

  • 42

    妄想だけじゃ終わらせない

    絕不會讓它只在妄想中結束

  • 43

    私らしく 桜色 ね

    要以我的方式 展現櫻花般的色彩 呢

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕