
ブルーライト
muque
站長
ブルーライト - muque
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- takachi・Asakura
- 作曲
- Asakura
- 發行日期
- 2023/04/05 ()
中文翻譯
英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=Xbt0EqXOAjw
ブルー ライト
藍光
Blue Light
muque
-
1
文字からノイズが聞こえる止められない衝動
文字中傳來噪音 無法抑制的衝動
-
2
瞬きをする間もなく鳴り続ける音
連眨眼的時間都沒有 持續響起的聲音
-
3
いつまでも終わりのない鐘が響いていて
永無止境的鐘聲持續迴盪
-
4
拍、小節、全部バラして時代を繋げていって
將拍子、小節,全部打散 然後將時代連接起來
-
5
関係のない話に手を伸ばして 心浸して
向無關的話題伸出手 讓心沉浸其中
-
6
ブルーライトの明かりで僕を照らして 君を照らして
用藍光照亮我 照亮你
-
7
道を彷徨う連絡で周りの足に感傷なくて
在徘徊於道路的聯絡中 對周圍的腳步毫無感傷
-
8
近道を探したって帰る道はわからない
即使尋找捷徑 也不知道回家的路
-
9
着飾るために僕は今日も言葉で衝突
為了裝飾自己 今天我也用言語衝突
-
10
嫌になる裏の顔を伏せる振動は騒音
隱藏令人厭惡的背後面孔 那震動就是噪音
-
11
君までも終わりのない話に呑まれて
連你也被無止境的話題吞沒
-
12
拍、小節、全部バラして時代を壊していって
將拍子、小節,全部打散 然後將時代破壞殆盡
-
13
飾らない言葉と手を繋いで 明日を描いて
與不加修飾的言語牽手 描繪出明日
-
14
ブルーライトの明かりで目を瞑って 目を覚まして
在藍光中閉上雙眼 然後再睜開
-
15
かき集めたブックマークに僕ら理想を描いて
在蒐集來的書籤上 我們描繪著理想
-
-
16
遠くの声繋がって君と同じ帰り道を
連接遠方的聲音 與你走在同樣的歸途
-
17
形が違ってしまった居場所のないピースを
那片形狀不合 無處安放的拼圖
-
18
当てはめに行くから変わらずそこに居て
我會去將它拼上 所以請你待在原地不要改變
-
19
関係のない話に手を伸ばして 心浸して
向無關的話題伸出手 讓心沉浸其中
-
20
ブルーライトの明かりで僕を照らして 君を照らして
用藍光照亮我 照亮你
-
21
かき集めたブックマークに僕ら理想を描いて
在蒐集來的書籤上 我們描繪著理想
-
22
遠くの声繋がって君と同じ帰り道を
連接遠方的聲音 與你走在同樣的歸途
