站長
172

最低界隈 - tuki.

作詞
tuki.
作曲
tuki.
發行日期
2025/08/27 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=UAsdgWVwXlc
歌詞
留言 0

最低さいてい界隈かいわい

最爛同溫層

tuki.


  • 満員電車 触んなって きしょすぎな 意味わからんおっさん

    爆滿的電車 不要碰我啦 有夠噁心 莫名其妙的大叔

    Don’t touch me in a super-packed train, What’s up with this disgusting middle-aged dude?

  • 制服スカート 寒さ我慢 生きにくさですら慣れる練習?

    制服短裙 忍耐著寒冷 這是在學著適應生存的艱難嗎?

    Wearing my school uniform skirt, I’m enduring the cold, Is even having a hard life a practice to get used to?

  • アガらないね 終わってんね 給料バイトよりちょいマシ?

    完全高興不起來 真的要完蛋 薪水只比打工時代好一點吧?

    I can’t get myself excited; it’s so hopeless, Will our salaries be a bit better than part-time wages?

  • 人手が欲しい 少子化だし 育てる未来見えんのこっち

    人手不足 又少子化的關係 我根本看不到自己養育小孩的未來

    The declining birth rate is causing a severe labor shortage, But I can’t see my future raising children

  • 日々日々困惑 矛盾に不純に横着

    日復一日的困惑 矛盾不單純又懶散

    Every day, I’m confused, This world is full of contradictions, dishonesty, and laziness

  • 不正に税金 めにめに 夢見ろって? 現実はバグ

    稅金還被亂用 Many Many 叫人要有夢想? 現實根本就是Bug

    Abuse of tax money by many, oh many many, How can I dream about my future? The reality is full of bugs

  • 推しのライブ いつも当たらんのエグい

    偶像的演唱會 每次都抽不到超慘

    I never win the chance to get concert tickets for my favorite artists; it’s tough

  • gimme gimme 当落 BeRealで報告

    gimme gimme 抽籤結果公布 在BeReal檢舉討厭的人

    Gimme, gimme those tickets, so that I can post on BeReal

  • Wi-Fiあっても心の中 圏外

    就算有Wi-Fi 內心仍收不到訊號

    Even though there’s Wi-Fi, it’s out of service inside my heart

  • 笑顔の下ではずっと不在通知 うざい 無理 歪な世界だ

    笑容底下一直是離線通知 好煩 受不了 扭曲的世界啊

    There’s always a notice of absence beneath my smile, It’s annoying, I can’t take this anymore, This world is distorted

  • 将来いつかはママになってみたい

    「將來有天想成為媽媽」

    I want to become a mom someday

  • とかなんとか思ってたっけ

    以前有這樣想過嗎?

    Well, I used to think that way

  • アプデ待ちの世の中 どうにかして

    等著這個世界更新 拜託想想辦法吧

    I’m waiting for this world to be updated, Just do something about it

  • 最低界隈 最低界隈

    最爛同溫層 最爛同溫層

    Saitei Kaiwai, Saitei Kaiwai

  • あいどんのー本当 奥歯がたがた言わしたろかい

    I don’t know 真的 要不要嚇嚇你們

    I don’t know what to do with it, really, Don't you mess around with me

  • 最低界隈 最低界隈

    最爛同溫層 最爛同溫層

    Saitei Kaiwai, Saitei Kaiwai

  • 夢は何? ラブみラブみ 『奪われない事』

    夢想是什麼? Love me Love me 『不會被奪走』

    What’s my dream? Love me, love me, it’s “to never lose myself”

  • テステス マイクテスト 私絶対的に 私です

    Test Test 麥克風測試 我絕對 就是我自己

    Mic check, one, two, It’s me, it's absolutely me

  • SNSでレス 誰のせいでもないのは嘘です

    SNS上回覆 「不是誰的錯」這種話根本就是謊言

    I respond on social networks, It’s not true that it’s no one’s fault

  • テステス マイクテスト 私絶対的に私です

    Test Test 麥克風測試 我絕對 就是我自己

    Mic check, one, two, It's me, it's absolutely me

  • SNSでレス さささ最低界隈です

    SNS上回覆 是最最最最爛同溫層

    I respond on social networks, I belong to the Saitei Kaiwai

  • お小遣いじゃ足りないんです でもって何もかも高い問題

    零用錢根本不夠花 而且問題是什麼都很貴

    My allowance isn’t enough, In addition, there’s a problem because everything is so expensive

  • 不測の事態 流行ってんね なんかそれすらも バズなコンテンツ

    「意外事態」這詞很流行耶 連這種都能變成爆紅話題

    Unforeseen circumstances are such a big trend, Even that situation itself is a buzzing content

  • 流行り現実逃避 将来は苦渋の選択

    流行、逃避現實 未來就是痛苦抉擇

    Escapism is popular now, but it will make choices in the future more difficult

  • 勉学励んで めにめに 払えって現実はバグ

    努力讀書 Many Many 結果現實只是一直繳錢根本Bug啦

    We study hard for many, many hours, It needs to pay the price, but the reality is bugged

  • 今日のメイク まつげ上がらんのエグい

    今天的妝 睫毛沒翹起真糟糕

    It’s terrible that I can’t make my lashes curl up today

  • 日々 日々 模索 唯一無二 かわいい

    每天 每天 在摸索 獨一無二 可愛

    Every day, I keep exploring, To become cute and one of a kind

  • 結局もうどうかわかんないよ経済

    結果 還是搞不懂 什麼經濟

    After all, we don’t know how it works in this economy

  • 学んで良かった免罪符って 売れんだって高値で捌け

    學到的好處就是 原來免死金牌也能賣 那就賣個好價錢吧

    I heard that you can sell the justification for studying, So, sell it at a high price

  • 将来いつか富豪になってみたい

    「將來有天想變成富豪」

    I want to become a billionaire someday

  • とかなんとか思ってたっけ

    以前有這樣想過嗎?

    Well, I used to think that way

  • アプデ待ちな世の中 どうにかして

    等著這個世界更新 拜託想想辦法吧

    I’m waiting for this world to be updated Just do something about it

  • 最低界隈 最低界隈

    最爛同溫層 最爛同溫層

    Saitei Kaiwai, Saitei Kaiwai

  • あいどんのー本当 奥歯がたがた言わしたろかい

    I don’t know 真的 要不要嚇嚇你們

    I don’t know what to do with it, really, Don't you mess around with me

  • 最低界隈 最低界隈

    最爛同溫層 最爛同溫層

    Saitei Kaiwai, Saitei Kaiwai

  • 夢は何? ラブみラブみ 『奪われない事』

    夢想是什麼? Love me Love me 『不會被奪走』

    What’s my dream? Love me, love me, it’s “to never lose myself”

  • テステス マイクテスト 私絶対的に 私です

    Test Test 麥克風測試 我絕對 就是我自己

    Mic check, one, two It's me, it's absolutely me

  • SNSでレス これに生産性など皆無です

    SNS上回覆 這東西完全沒生產力

    I respond on social networks, This has nothing to do with productivity

  • テステス マイクテスト 私絶対的に私です

    Test Test 麥克風測試 我絕對 就是我自己

    Mic check, one, two, It's me, it's absolutely me

  • SNSでレス さささ最低界隈 です

    SNS上回覆 最最最最爛 同溫層

    I respond on social networks, I belong to the Saitei Kaiwai

  • 嫌んなってポイってして 感情はプラスチック

    厭倦了就直接丟棄 情緒就像塑膠

    Just throw it out once you hate it, Emotions are made of plastic

  • 体内漂って溜まっていきます

    在體內漂浮堆積著

    It will float around and accumulate in the body

  • 最低な気分なら最低でいい

    心情很爛就爛到底也沒差

    If you feel terrible, that’s okay

  • 黙っている方が不健康です

    沉默反而更不健康

    It’s rather unhealthy to be silent

  • 言いたいことは全部言って 出来る事あれば全部やって

    想說什麼就全說出來 能做的就全都去做

    Just say everything you want to say, Just do everything you want to do

  • 独り独りがそうやって 繋がって歌え

    每一個人都是這樣 才能串聯起來歌唱

    Every one of us should be that way, Just connect and sing

  • 此処に居る 此処に居る

    我在這裡 我在這裡

    I’m right here, I’m right here

  • 物言わぬ屍じゃないわ

    我不是一具什麼都不說的屍體

    I’m not a silent corpse

  • テステス マイクテスト 私絶対的に 私です

    Test Test 麥克風測試 我絕對 就是我自己

    Mic check, one, two, It's me, it's absolutely me

  • SNSでレス これに生産性など皆無です

    SNS上回覆 這東西完全沒生產力

    I respond on social networks, This has nothing to do with productivity

  • テステス マイクテスト 私絶対的に私です

    Test Test 麥克風測試 我絕對 就是我自己

    Mic check, one, two, It's me, it's absolutely me

  • SNSでレス さささ最低界隈です

    SNS上回覆 最最最最爛同溫層

    I respond on social networks, I belong to the Saitei Kaiwai