
Snow Stardust
初音ミク
站長
Snow Stardust - 初音ミク
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- ミツキヨ
- 作曲
- ミツキヨ
- 發行日期
- 2017/01/30 ()
中文翻譯
英文翻譯
Snow Stardust
初音 ミク
初音未來
-
1
いつも
歩 いた街 が白 く染 まった平常走過的街道被染成了白色
The street where I always walked was dyed white
-
2
出 かけよう大 げさに遊 びたいんだ出門吧 想要盡情地玩樂
Let's go out, I want to play around in a big way
-
3
白 く包 み込 むかけらの踊 りを見 るたび每當看見雪花片片在空中翩翩起舞時
Every time I see the dance of the fragments that softly envelop in white
-
4
悩 み事 はなくなっちゃった煩惱的事情都消失無蹤了
My worries have completely disappeared
-
5
雪 は冷 たいけど それはきっと雪雖然冰冷 但它一定
The snow is cold, but it surely
-
6
温 もりをくれる魔力 があるよ擁有帶來溫暖的魔力
Has the magic to give us warmth
-
7
そう、それなら
負 けないように是啊,那麼為了不輸給它
Yes, if that's the case, so as not to lose to it
-
8
また
心 が重 なるはずだからね我們的心應該會再次重疊吧
Our hearts should overlap again, you see
-
9
そよそよ
雪 が降 っている街 を進 もうよ一歩 ずつ在輕輕飄雪的街道上 前進吧 一步一步
Let's move forward step by step through the street where snow is gently falling
-
10
色 あせた記憶 の場所 は変 わるよ変 わるんだよ ずっと少 しずつ褪色記憶的地方會改變的 會改變的 一直一點一點地
The place of faded memories will change, it will change, always little by little
-
11
十年 百年 千年 が果 てなく過 ぎても即使十年、百年、千年無盡地流逝
Even if ten, a hundred, or a thousand years pass endlessly
-
12
ここの
情景 はきっと這裡的景象一定
The scene here will surely
-
13
ずっと
同 じ光景 だろう? マジカルのように永遠都會是相同的光景吧? 就像魔法一樣
Be the same sight forever, right? Just like magic
-
14
ループする
季節 の中 で この記憶 を忘 れないで在循環的季節中 請不要忘記這段記憶
In the looping seasons, please do not forget this memory
-
15
ねぇー ねぇー
約束 だよ吶~ 吶~ 這是約定喔
Hey, hey, it's a promise
-
-
16
もう、
溶 けだした雪 が窓 を叩 いた融化的雪已經敲打著窗戶
Look, the snow that already started to melt tapped on the window
-
17
街 に白 い絵 がなくなっちゃった街道上白色的畫作消失了
The white picture in the street has completely disappeared
-
18
広 い空 に透明 な雪 がまた来 たら當透明的雪再次降臨廣闊的天空時
When the transparent snow comes again to the wide sky
-
19
もう
一度 魔法 をお願 います請再施展一次魔法吧
Once more, please perform your magic
-
20
雪 は冷 たいけど それはちゃんと雪雖然冰冷 但它確實能
The snow is cold, but it properly
-
21
冷 めた心 を溶 かせるんだよ融化冰冷的心
Can melt a cold heart
-
22
きっとそれなら
凍 らないように這樣的話 為了不讓心凍結
Surely, if that's the case, so that it won't freeze
-
23
僕 らの心 を守 ってあげるから我會守護我們的心
I will protect our hearts for you
-
24
ゆらゆら
雪 が訪 れた街 を進 もうよ一歩 ずつ在搖曳雪花造訪的街道上 讓我們前進吧 一步一步地
Let's move forward step by step through the street visited by the swaying snow
-
25
たとえ
白 い花 が消 えても新 しい始 まりだよ、そうだ終 わりじゃない即使白色花朵消失了 也是新的開始 沒錯 不是結束
Even if the white flowers disappear, it's a new beginning; that's right, it's not the end
-
26
あの
日 見 た黄色 い春 の花々 が目 の前 に咲 く時 には當那天看到的黃色春花在眼前綻放時
When the yellow spring flowers we saw that day bloom before our eyes
-
27
今 、舞 う雪 を覚 えてね冬 が来 るまで請記住現在飛舞的雪 直到冬天來臨
Please remember the snow dancing now, until winter comes
-
28
ループする
季節 の中 で この空 を忘 れないで在循環的季節中 請不要忘記這片天空
In the looping seasons, please do not forget this sky
-
29
ねぇー ねぇー
約束 だよ吶~ 吶~ 這是約定喔
Hey, hey, it's a promise
-
30
もう
一度 歌 うよ再唱一次吧
I will sing once more
-
-
31
そよそよ
雪 が降 っている街 を進 もうよ一歩 ずつ在輕輕飄雪的街道上 前進吧 一步一步
Let's move forward step by step through the street where snow is gently falling
-
32
色 あせた記憶 の場所 は変 わるよ変 わるんだよ ずっと少 しずつ褪色記憶的地方會改變的 會改變的 一直一點一點地
The place of faded memories will change, it will change, always little by little
-
33
十年 百年 千年 が果 てなく過 ぎても即使十年、百年、千年無盡地流逝
Even if ten, a hundred, or a thousand years pass endlessly
-
34
ここの
情景 はきっと這裡的景象一定
The scene here will surely
-
35
ずっと
同 じ光景 だろう? マジカルのように永遠都會是相同的光景吧? 就像魔法一樣
Be the same sight forever, right? Just like magic
-
36
ループする
季節 の中 で この記憶 を忘 れないで在循環的季節中 請不要忘記這段記憶
In the looping seasons, please do not forget this memory
-
37
ねぇー ねぇー
約束 だよ吶~ 吶~ 這是約定喔
Hey, hey, it's a promise
