lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
26

Event Horizon - ももいろクローバーZ

OFFICIAL FULL MV

作詞
藤林聖子
作曲
haruka・齋藤大輝
編曲
DJ Mass MAD Izm*・B36(LEONAIR)
發行日期
2025/07/23 ()

街機紙牌遊戲《機動戰士高達Arsenal Base FORSQUAD》(日語:機動戦士ガンダム アーセナルベース FORSQUAD)主題曲


英文翻譯
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=XN4RSUj15TE
歌詞
留言 0

Event Horizon

ももいろクローバーくろーばーZ

桃色幸運草Z


匯出歌詞 0
  • 1

    過去現在地 果ては未来

    過去 現在 盡頭是未來

    Past, present, and the end is the future

  • 2

    どこへでも飛べる 無限Dimension

    無論何處 都能穿梭 無限Dimension

    We can fly anywhere, infinite Dimension

  • 3

    僕たちは 同じパラダイム共有する

    我們共有同一個宇宙

    We share the same paradigm

  • 4

    煌びやか眩しい 瞬間だって

    即使是那璀璨耀眼的 每一個瞬間

    Even every brilliant and dazzling moment

  • 5

    不確かな一抹シビアなStormが

    不確定的 帶有一抹嚴酷的Storm

    An uncertain, slightly severe Storm

  • 6

    いつでも 心の中吹き荒れるまま

    無論何時 都在心中肆虐不止

    Is always raging wildly inside my heart

  • 7

    揺れそうな時でも

    即便在內心搖搖欲墜之時

    Even at times when I am about to waver

  • 8

    君はいつも最初の光だ

    你永遠是那最初的光芒

    You are always the first light

  • 9

    Halo Halo 歓喜のハレーション

    Halo Halo 喜悅的光暈

    Halo Halo, halation of joy

  • 10

    Myth Force 生み出した

    Myth Force 由此誕生

    Brought forth Myth Force

  • 11

    遠い宇宙の地平線から 僕と君は始まっていたよ

    從遙遠宇宙的地平線 我與你早已踏上旅程

    From the distant horizon of the universe, you and I had already begun

  • 12

    Event Horizon 終わらない物語

    Event Horizon 永不落幕 這段故事

    Event Horizon, an endless story

  • 13

    哀しみさえも歓びにも 微笑むよう戦ってきた

    就連悲傷也能化作喜悅 帶著微笑 一路戰鬥而來

    We have fought as if smiling at both sorrow and joy

  • 14

    旅を続けよう 星の数のきらめき探し

    繼續踏上旅程吧 去追尋漫天星辰的光輝

    Let's continue the journey, searching for the brilliance as countless as the stars

  • 15

    La-la-la-la La-la-la-la Across the universe

    La-la-la-la La-la-la-la Across the universe

    La-la-la-la La-la-la-la Across the universe

  • 16

    La-la-la-la La-la-la-la 運命とはOmnibus

    La-la-la la-La-la-la-la 命運就是Omnibus

    La-la-la-la La-la-la-la Destiny is an Omnibus

  • 17

    今も Faster than lightなスピードで膨張してく

    此刻仍以 Faster than light的速度 不斷膨脹

    Even now, it keeps expanding at a speed Faster than light

  • 18

    世界離ればなれにならないように 座標セッティング

    為了不讓世界彼此分離 設定好座標

    Setting coordinates so that the world won't fall apart

  • 19

    浮かんだり急落するコンフィデンス

    時而浮現時而驟降的自信心

    Confidence that floats and plummets

  • 20

    不安さえ打破する宇宙の愛をください

    請賜予我 能衝破不安的宇宙之愛

    Please give me cosmic love that breaks through even anxiety

  • 21

    僕たちは揺るぎのない 強さを求め

    我們渴望著 無可動搖的強大力量

    We seek an unshakeable strength

  • 22

    君は何もない場所 こぼれ落ちた

    你從無垠的虛空中 墜落而下

    From a place of nothingness, you spilled and fell

  • 23

    最初のイレギュラー 奇跡の量子

    成為最初的變數 如同量子的奇跡

    The first irregular, a miraculous quantum

  • 24

    遠い宇宙の地平線から 僕と君はここまで来たんだ

    從遙遠宇宙的地平線 我與你一路走到這裏

    From the distant horizon of the universe, you and I have come this far

  • 25

    Event Horizon 輝かしい物語

    Event Horizon 閃耀不滅 這段故事

    Event Horizon, a brilliant story

  • 26

    理想だらけで不甲斐なくても 声を涸らし戦ってきた

    即便滿是理想 也曾感到無力 聲嘶力竭地戰鬥至今

    Even if full of ideals and helpless, we have fought until our voices went hoarse

  • 27

    旅は終わらない 星の数の想い永遠に

    旅程不會終結 無數星辰的思念 化作永恆

    The journey will not end, the thoughts as countless as the stars are forever

  • 28

    つまりは

    換句話說

    In other words

  • 29

    Bigbangとかスーパーノヴァ

    Bigbang 或是 Super 超新星

    Things like the Big Bang or a supernova

  • 30

    生み出すのは 僕たちだ

    創造出這些的 正是我們

    The ones who create them are us

  • 31

    冥王星のその先へ 飛び出せるの

    向著冥王星的更遠方 躍入未知的宇宙

    Able to fly out beyond Pluto

  • 32

    僕たちだ

    正是我們

    Are us

  • 33

    君から見た景色 僕から見た景色

    你眼中的景色 我眼中的景色

    The scenery seen from you, the scenery seen from me

  • 34

    流星のしっぽみたい 重なり合ったストーリー

    如流星的軌跡 交錯成一段故事

    Like the tail of a shooting star, an overlapping story

  • 35

    理論上は届かない 宇宙の果てへ

    向著理論上無法觸及的宇宙盡頭

    To the edge of the universe that is theoretically unreachable

  • 36

    君とならBack again 行けそうな気がして

    但若有你相伴 就能Back again 相信定能抵達

    If I am with you, Back again, I feel like we can go

  • 37

    遠い宇宙の地平線から 僕と君は始まっていたよ

    從遙遠宇宙的地平線 我與你早已踏上旅程

    From the distant horizon of the universe, you and I had already begun

  • 38

    Event Horizon 終わらない物語

    Event Horizon 永不落幕 這段故事

    Event Horizon, an endless story

  • 39

    心 強くなったんだ

    內心 變得更強大了

    My heart has become stronger

  • 40

    君と共に 歩んだから

    因為有你同行

    Because I walked together with you

  • 41

    旅を続けよう 星の数のきらめき探し

    繼續踏上旅程 去追尋漫天星辰的光輝

    Let's continue the journey, searching for the brilliance as countless as the stars

  • 42

    La-la-la-la La-la-la-la Across the universe,

    La-la-la-la La-la-la-la Across the universe,

    La-la-la-la La-la-la-la Across the universe,

  • 43

    universe, universe, universe

    universe, universe, universe

    universe, universe, universe

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕