
Heaven and Hell
DUSTCELL
站長
Heaven and Hell - DUSTCELL
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- EMA
- 作曲
- Misumi
- 發行日期
- 2020/05/20 ()
英文翻譯
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=cGSNaQ8EoS0
Heaven and Hell
DUSTCELL
-
1
何故興味を示すか 何故しがみつくのか
為何對我抱有興趣? 為何如此眷戀著我?
Why do you show interest? Why do you cling to me?
-
2
口から毒撒き散らし 劣等と妬み吐き捨て
口裡揮灑的毒液 將劣等與忌妒嘔出
Scattering poison from the mouth, spitting out inferiority and jealousy
-
3
頭腐った馬鹿が嗤う
頭顱腐爛的傻子在嗤笑著
An idiot with a rotten head sneers
-
4
壊れちゃうよ 可哀想よ 誰か僕を見つけてよ
「早已破壞殆盡了呢 真是可憐」 拜託誰來找到我吧!
It's breaking, how pitiful, someone find me
-
5
目を擦れば増える居場所 safe area 誰も汚せない
倘若搓揉雙眼 就會增加住所 safe area 沒人會玷污的
If I rub my eyes, the places for me increase, a safe area that no one can defile
-
6
右と左 前と後ろ バグとラグが支離滅裂
右與左 前與後 支離破碎的 Bug與Lag
Right and left, front and back, bugs and lags are completely incoherent
-
7
価値が剥がれ落ちた CPU が
價值剝落的 CPU
The CPU, whose value has peeled away
-
8
悲鳴を上げて泣き叫んだ
慘叫泣鳴著
Let out a shriek and cried out loud
-
9
粗末な自分を抱き締めて
抱緊劣質的自己
Holding my crude self tightly
-
10
囁く 「選手交代」
低聲耳語 「選手交替」
Whispering, "Substitution of players"
-
11
嗚呼 僕は今 この手から流れ落ちてる 血液と息をする
啊啊 現在的我 與從這隻手中不停流下的血液一同呼吸
Ah, right now, I am breathing together with the blood flowing down from this hand
-
12
嗚呼 なんでも出来るよ 見て 身体が軽くなる
啊啊 我任何事都能辦得到喔 看啊 身體變輕盈了
Ah, I can do anything, look, my body is becoming lighter
-
13
それでいい 誰かが言う うれしいな 僕は応える
「那樣就好」某人道 「我太高興了」我答覆
"That's fine," someone says. "I'm happy," I reply
-
14
ねえ 一人でも立てるよ
「你看 就算只有我自己也能站起來唷」
Hey, I can stand on my own, you know
-
15
よかったね 誰かが言う ありがとう 僕はお辞儀をする
「太好了呢」某人道 「非常感謝」 鞠躬致意
"Good for you," someone says. "Thank you," I bow
-
-
16
深い闇の底へ
我向著幽冥深淵
To the bottom of the deep darkness
-
17
Poisoning Dependent Get out!
中毒與依存給我離開!
Poisoning Dependent Get out!
-
18
I can't find anywhere
我四處都無法找到
I can't find anywhere
-
19
Someone hid my medicine
有人將解毒藏起
Someone hid my medicine
-
20
I will never forgive!
我永遠不會原諒他的!
I will never forgive!
-
21
I can't stand it soon
快要撐不住了
I can't stand it soon
-
22
Disgusting insects and dirty voices
噁心的蟲子與令人作嘔的聲音
Disgusting insects and dirty voices
-
23
Can you loops me?
你可以再次運行我嗎?
Can you loops me?
-
24
Tell me a wish
告訴我你的願望
Tell me a wish
-
25
Release me early
來將我早日釋放
Release me early
-
26
I want to end me
我想自我了結
I want to end me
-
27
It's the limit
已經到極限了
It's the limit
-
28
Tell me a wish
告訴我你的願望
Tell me a wish
-
29
Release me early
來將我早日釋放
Release me early
-
30
I want to end me
我想自我了結
I want to end me
-
-
31
It's the limit
已經到極限了
It's the limit
-
32
視界がぼやけてる 罠にはまっただけ?
視線變得模糊 該不會落入了陷阱?
My vision is blurring, did I just fall into a trap?
-
33
誰かが駆け付ける 『本当は偽物』だって
有人趕來傳言 『其實是假的』
Someone rushes over saying, "Actually, it's a fake"
-
34
答え合わせはまだ? 痙攣麻痺もうとまんない
還沒核對答案? 痙攣麻痺已經止不住了
Is the answer-checking not here yet? The convulsions and paralysis won't stop anymore
-
35
どっちの方が早いかな 僕が君を捕まえるまで
哪邊比較快呢? 在我被你捕獲之前
I wonder which one will be faster, until I catch you
-
36
耳を塞ぎ指を咥え 泣きながらも許しを乞う
捂住耳朵 含著手指 邊哭邊乞求著寬恕
Covering my ears and sucking my finger, I beg for forgiveness while crying
-
37
使いもんにならない CPU が
沒辦法使用了嘛 CPU
The CPU that has become completely useless
-
38
嗚咽しながら泣き叫んだ
嗚咽泣鳴著
Shrieked and cried out while sobbing
-
39
粗末な身体を包み込み
將劣質的身體包裹
Wrapping up my crude body
-
40
呟く 「これで最期さ」
嘀咕著 「這就是最後了啊」
Muttering, "This is the end"
-
41
嗚呼 僕は今 この手から流れ落ちてる 血液と息をする
啊啊 現在的我 與從這隻手中不停流下的血液一同呼吸
Ah, right now, I am breathing together with the blood flowing down from this hand
-
42
嗚呼 お空も飛べるよ ほら 痛みがとれていく
「啊啊 連天空也能飛到呢 你看 」 疼痛正在逐漸消失
Ah, I can fly in the sky too, look, the pain is fading away
-
43
これでいい 僕は言う うれしいな 僕は応える
「這樣就好了」我說 「真開心啊」我回答道
"This is fine," I say. "I'm happy," I reply
-
44
ああ 光が眩しくて
啊啊 刺眼的光芒
Ah, the light is dazzling
-
45
よかったね 僕は言う ありがとう 僕は涙流す
「太好了呢」 我說道 「謝謝你」我流著淚水
"Good for you," I say. "Thank you," I shed tears
-
-
46
楽園に手を伸ばす
朝著樂園遞出雙手
Reaching my hands out to paradise
-
47
深い闇の底へ
自幽冥深淵
From the bottom of the deep darkness
