站長
801

DISCOTHEQUE - 水樹奈々

作詞
園田凌士
作曲
上松範康
編曲
上松範康
發行日期
2008/10/01 ()

電視動畫《十字架與吸血鬼》(日語:ロザリオとバンパイア)第二季片頭曲


中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=1783756
歌詞
留言 0

DISCOTHEQUE

水樹みずき奈々なな

水樹奈奈


  • (CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)

  • (DISCO LADY DISCO LADY DEEP EMOTION DEEP EMOTION)

  • SWEETIE DARLIN' 踊りましょう はじける BEAUTY LADY

    親愛的達令 讓我們起舞吧 今夜我將化身為躍動的BEAUTY LADY

  • 生まれ変わって甘い夢 そっと彩りたいの

    為重生浮現的斬新美夢 悄悄地染上色彩

  • グラマラスなくちびる ピンク色の艶めくネイル

    極具魅力的雙唇 粉色艷麗的指甲

  • ガラスの向こう側に映る素顔 シュールなDays

    映在玻璃另一側的真實模樣 超現實的每日

  • キミだけにso 見せていたい 心の中 瞳の奥

    唯獨只有你 沒錯 想讓你看見我的內心深處眼底深邃

  • AH 傍にいて欲しいよ 月のMIRROR BALL 照らされて

    AH 只想待在你身邊 在鏡面水晶球的光線照耀下翩翩起舞

  • MY DARLIN' ねぇ ヴィヴィッドな恋しましょ

    我的達令 吶 來談場熱戀吧

  • はじける SEXY BEAUTY

    今夜我將化身為躍動的BEAUTY LADY

  • 生まれ変わって甘い夢

    為重生浮現的斬新美夢

  • そっと彩るMY LOVE ほら 世界は変わる

    悄悄地染上我的愛 你看 世界正因此在改變

  • (CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)

  • (SEXY FEELING CHU CHU… CHU CHU…)

  • ドラマティックな情熱 褪せない デジャヴ 見続けたくて

    戲劇性的熱情 不褪色的既視感 視線已無法偏移

  • カラフルなSWEETY STORY 心深く 刻み込む

    色彩繽紛的甜美故事 以銘刻在我心中

  • 小さな闇が 訪れても 恋の呪文 唱えたなら

    小小的黑夜來臨之際 只要詠唱戀之咒文的話

  • そう、きっと 果てない空 星屑のSHOWERが 降り注ぐ

    沒錯、肯定會從無盡的天空降下流星雨

  • だから HAPPY STATION 目指してゆこう 50/50 あわせて

    所以一同朝著HAPPY STATION出發吧 將你我的愛意各取50相加

  • 100%以上の愛 揺るぎなくここにあると 私 思ってる

    將會如我所預期般 得到毫不動搖100%以上的愛

  • (CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)

  • プログレッシブと コンサバティブな自分

    積極主動的我 保守生澀的我

  • キミにありのままを 好きでいて欲しい…と

    希望你能就這樣喜歡上不經修飾的我…

  • 願いが (DISCO LADY DISCO LADY)

    我的願望 (DISCO LADY DISCO LADY)

  • 赤裸々 (DEEP EMOTION TRUE EMOTION)

    是如此的單純 (DEEP EMOTION TRUE EMOTION)

  • MY DARLIN' もっと一緒に踊りましょう

    我的達令 讓我們一起翩翩起舞吧

  • SECRET NIGHT 素敵な

    在這美好的夜晚

  • ラブソングのデコレーション

    在戀之歌的陪襯下

  • 二人のハートで AH 奏で合わせて

    讓我倆的心 伴隨著節奏跳動吧

  • MY DARLIN' ねぇ ヴィヴィッドな恋しましょ

    我的達令 吶 來談場熱戀吧

  • はじける SEXY BEAUTY

    今夜我將化身為躍動的性感美人

  • 生まれ変わって甘い夢

    為重生浮現的斬新美夢

  • そっと彩るMY LOVE ほら 世界は変わる

    悄悄地染上我的愛 你看 世界正因此再改變

  • (CHU-LU CHU-LU CHU-LU PA-YA-PA)