lyrics-1
translate
0
站長
565

Destiny - 小倉唯

電視動畫《Z/X Code reunion》(日語:ゼクス コードリユニオン)片頭曲
中文翻譯轉自:https://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?entryid=657331
譯者:心の形

歌詞
留言 0

Destiny

小倉唯おぐらゆい


匯出歌詞 0
  • 1

    運命を共に紡ぎ合おう

    共同編織命運吧

  • 2

    私達の大事な未来へ

    向著我們重要的未來

  • 3

    Wow Wow Wow…

  • 4

    奇跡がある限り 諦めたくない

    只要世上還有奇蹟 我們就不會放棄

  • 5

    涙をぬぐい 決意を新たに結ぶの

    拭去淚水 再次鞏固決心

  • 6

    信じた道 まっすぐに進むだけ

    昂首闊步走在所信的道路上

  • 7

    同じ幸せを見たいから

    只因想見同樣的幸福

  • 8

    Stay with me 泉のように

    Stay with me 如湧泉一般

  • 9

    Stay with you 尽きることない

    Stay with you 無窮無盡

  • 10

    ふたりの想いの大きさは

    兩人的思念

  • 11

    きっと (Shining) きっと (Shining) 未来を変える

    一定 (Shining) 必定 (Shining) 能改變未來

  • 12

    守りたいものの為に今 此処へ生まれてきた

    為了想守護的事物 此刻 我誕生於此

  • 13

    君が微笑む度に 私は強くなれるの

    每當你展露笑容 就讓我變得更強

  • 14

    さんざめく胸は 夢を見せて

    紛擾的內心 讓我有所夢想

  • 15

    互いの 使命が 織りなす 絆は

    彼此的使命 交織而成的羈絆

  • 16

    夜を越える力となる 熱く、熱く

    渡過長夜化作力量 熾熱地、灼熱地

  • 17

    Wow Wow Wow…

  • 18

    弱さに溺れかけても 逃げたくない

    倘若沉溺在軟弱中 我們也不會逃避

  • 19

    震える身体を抱いて 前を見据えた

    抱著顫動的身軀 向前望去

  • 20

    何度でも 何度でも 立ち向かおう

    無論多少次 無論多少次 都要勇於面對

  • 21

    生きたいと望んだ あの日から

    從那天開始 就渴望生存下去

  • 22

    Never alone 花が咲くように

    Never alone 就像盛開的花兒一樣

  • 23

    Forever one それは綺麗な

    Forever one 如此般美麗

  • 24

    ふたりの願いの行方は

    我們的心願的將來

  • 25

    きっと (Glowing) きっと (Glowing) 過去も彩る

    一定 (Glowing) 必定(Glowing) 過往也璀璨斑斕

  • 26

    救いたいものの為に今 此処に存在するの

    為了想守護的事物 當下 就存在於此

  • 27

    君が傍にいるから 私は強くいられる

    只因有你在我身旁 我才能變得更強

  • 28

    きらめく息吹は 夢を超えて

    閃耀的氣息 跨越了夢想

  • 29

    互いの 答えが 生み出す 光は Light up…

    彼此的 答案孕育而生 那光芒 Light up…

  • 30

    I need you Always by your side

  • 31

    I need you Always by your side

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕