lyrics-1
translate
0
站長
212

HERO in HEALER - カーラ(大西亜玖璃) with アルヴィン(佐藤拓也)、キノコ(泊明日菜)

電視動畫《這個僧侶有夠煩》(日語:このヒーラー、めんどくさい)片尾曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/HERO_in_HEALER

歌詞
留言 0

HERO in HEALER

カーラかーら(大西おおにし亜玖璃あぐり) with アルヴィンあるヴぃん(佐藤拓也さとうたくや)、キノコきのこ(とまり明日菜あすな)


匯出歌詞 0
  • 1

    高く遠い空から 一筋の光が差す

    從高遠的天空 射下一道光芒

  • 2

    誰もが待ち望む

    那眾人期待的

  • 3

    救世主(ヒロイン)ここに降臨です…!

    救世主在此降臨…!

  • 4

    ヒーラーは大忙しです

    僧侶可是大忙人

  • 5

    ポンコツ 食材 相手だって

    不管廢柴 食材 還是對手

  • 6

    平等な癒しの力を分けてあげるんです

    都會一視同仁地分享治癒之力

  • 7

    毒の沼 バリア床 断ります (いいから来い!)

    毒沼 結界 恕我拒絕 (別廢話快過來!)

  • 8

    この私 ダメージは NG です (NG!?)

    要我打傷害那可就NG了 (NG!?)

  • 9

    遠くで見ててあげますから

    我就在遠處看看就好了

  • 10

    がんばってくださいね

    你們可要加油哦

  • 11

    (こんなヒーラーがあるか!!)

    (哪有這個樣子的僧侶!!)

  • 12

    まだ癒えない痛みも 笑い話に変われば

    哪怕是治癒不了的痛 如果把它當做笑話

  • 13

    それって素敵ですね?

    那不就完美了嗎?

  • 14

    終わり良ければすべて良し☆ (よくねえよ!)

    只要結果好那就一切都好☆ (好個屁啊!)

  • 15

    ゼロに何を×(かけ)てもダメなら+(た)していきましょう

    如果零乘以什麼都是零 那就加點什麼東西吧

  • 16

    毎日がメモリアル

    每一天都值得記憶

  • 17

    あなたを癒します (ヒィッ…!)

    把你給治癒 (咦…!)

  • 18

    心の中に滾る 想いを解き放て

    解放出心中沸騰的心意吧

  • 19

    最強ヒーラー POWER 教えてあげますね♪

    就讓我告訴你 最強的僧侶POWER吧♪

  • 20

    いつでも頼ってくださいね

    無論什麼時候都來依賴我吧

  • 21

    バフや (これは…) デバフ (呪い!?) 魔除けだって

    buff (這…) debuff (詛咒!?) 哪怕是退魔

  • 22

    体力回復の時には 薬草あげます (なんでだよ!)

    需要回復體力的時候 為大家提供藥草 (為什麼啊!)

  • 23

    魔力には限界があるんです

    我魔力是有限的

  • 24

    少しでも節約をするんです (あんま使わねーだろ)

    哪怕是一點點也要節約 (也沒用多少吧)

  • 25

    もしもピンチが訪れたら

    要是遭遇危機了

  • 26

    助けてほしいでしょそうでしょ?

    求我幫忙還來不及呢 對吧?

  • 27

    (そのためのヒーラーでしょ…?)

    (僧侶不就是幹這個的嗎…?)

  • 28

    一人だけじゃダメでも 仲間となら戦える

    要是一個人做不到 和同伴們一起就能戰鬥

  • 29

    存在する時点で パッシブスキル発動中☆

    在我還存在的時候 持續發動被動技能☆

  • 30

    目の前で起きている この瞬間が奇跡です

    就在眼前發生的這個瞬間 就是奇蹟

  • 31

    見ていてくださいね

    各位都看好了

  • 32

    爪痕残しますよ

    可能會有點痛喲

  • 33

    ここから (……えっ、どこから?)

    就從這裡 (……誒,從哪?)

  • 34

    はじめますか (ちょっ…どこに行くんだよ)

    開始吧 (喂…這是要去哪啊)

  • 35

    ちょっといい景色を眺めに (は? 何言って…)

    去看看更美的景色吧 (哈? 你在說什…)

  • 36

    (うわー! 浮いた…浮いた!?)

    (嗚哇! 飛起來…飛起來了!?)

  • 37

    高く遠い空から 一筋の光が差す

    從高遠的天空 射下一道光芒

  • 38

    祈り捧げましょう

    來獻上你們的祈禱吧

  • 39

    終わり良ければすべて良し! (よくねえわ!!!)

    只要結果好那就一切都好! (好你妹啊!!!)

  • 40

    ゼロに何を×(かけ)てもダメなら+(た)していきましょう

    如果零乘以什麼都是零 那就加點什麼東西吧

  • 41

    限界値(カンスト)ぶちぬいて

    突破極限值

  • 42

    あなたを癒します (やめてえええええ)

    將你給治癒 (不要啊啊啊啊啊)

  • 43

    心の中に滾る 想いを解き放て

    解放出心中沸騰的心意吧

  • 44

    災凶ヒーラー POWER わからせてあげます…!

    就讓你領教領教 最強不祥的僧侶POWER吧……!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕