lyrics-1
translate
0
站長
1,391

プラネテス - キタニタツヤ

日劇《小道消息 #她想知道真正的〇〇》(日語:ゴシップ #彼女が知りたい本当の〇〇)主題曲
中文翻譯轉自:https://home.gamer.com.tw/creationDetail.php?sn=5396312
譯者:實

歌詞
留言 0

プラネテスぷらねてす

キタニきたにタツヤたつや


匯出歌詞 1
  • 1

    知らない国に迷い込んだみたいだ

    彷彿誤入了一個陌生的國家

  • 2

    誰もが綺麗な嘘で話してる

    每個人都在說著漂亮的謊言

  • 3

    この手をどこにも繋げないまま、私は

    這雙手哪裡都無法連接,我

  • 4

    もがくようにあなたを探している

    掙扎著尋找著你

  • 5

    死んでしまった誰かのニュースに

    對有誰死去的消息

  • 6

    涙した優しい人たち

    而流淚的溫柔的人們

  • 7

    這いつくばって生きる誰かの

    對努力活下去的某人的

  • 8

    生きているざまには舌打ちをした

    活著的樣子咂嘴

  • 9

    私はどこにいるの?

    我在哪裡?

  • 10

    あのね、

    你知道嗎,

  • 11

    あなたとふたりで息をしていたい

    想和你兩個人一同呼吸

  • 12

    あなたとふたりで泳いでゆきたい

    想和你兩個人一同游泳

  • 13

    どこか遠くの果てに流れ着くまで

    直到流向遠方的盡頭為止

  • 14

    まだ見ぬ世界で笑えるまで

    直到在還未見過的世界裡歡笑為止

  • 15

    ただあなたとだけ手を繋げるなら

    如果能只和你牽手的話

  • 16

    ただあなたとだけ夜をやり過ごせたら

    如果能只和你度過夜晚的話

  • 17

    信じられるものなどひとつもなくても

    即使沒一個可以相信的東西

  • 18

    ふたつの寂しさでも

    即使有兩個人的寂寞

  • 19

    何もない宇宙に放り出されたみたいだ

    彷彿被扔進什麼都沒有的宇宙

  • 20

    前後も左右もわからなくなる

    分不清前後左右

  • 21

    へその緒を切った赤子のように、私は

    就像一個剪斷臍帶的嬰兒,我

  • 22

    覚えたての孤独に噛みついている

    咬著剛記住的孤獨

  • 23

    海の向こうで起きた悲劇に

    對在海的另一邊發生的悲劇

  • 24

    慈悲をかけ憐れむ人たち

    而感到憐恤的人們

  • 25

    同じ言葉で話す誰かを

    用同樣的語言說話的某人

  • 26

    傷つけてどうして笑えてしまうの?

    受傷了為什麼笑呢?

  • 27

    それでも生きているの?

    受傷了為什麼笑呢?

  • 28

    誰もが独りで生きてはゆけない

    誰也無法獨自生活

  • 29

    悲しみの重さを受け止めきれない

    無法承受悲傷的沉重

  • 30

    凍てつくビル風に身を震わせて

    無法承受悲傷的沉重

  • 31

    かじかむ心に息を吹いて

    對著凍僵的心吹氣

  • 32

    今より少しだけ優しくなれたら

    如果能比現在溫柔一點的話

  • 33

    繋がり合うことを恐れずにいられたら

    如果不害怕互相連繫的話

  • 34

    目に見えない悪意に苛まれようとも

    即使被看不見的惡意所折磨

  • 35

    正しくあれなくとも

    即使不正確

  • 36

    あのムーンリバーを渡って 迷いながら進もう

    渡過那條月亮河 一邊迷惑一邊前進吧

  • 37

    沢山の世界をあなたと見たいよ

    想和你一起看許多世界

  • 38

    あのムーンリバーを渡って 迷いながら進もう

    渡過那條月亮河 一邊迷惑一邊前進吧

  • 39

    沢山の世界をあなたと見たいよ

    想和你一起看許多世界

  • 40

    あのムーンリバーを渡って 迷いながら進もう

    渡過那條月亮河 一邊迷惑一邊前進吧

  • 41

    沢山の世界をあなたと見たいよ

    想和你一起看許多世界

  • 42

    道標は要らない

    不需要路標

  • 43

    隣にあなたがいて

    你就在我身邊

  • 44

    私はここにいるから

    我就在這裡

  • 45

    あなたとふたりで息をしていたい

    想和你兩個人一同呼吸

  • 46

    あなたとふたりで泳いでゆきたい

    想和你兩個人一同游泳

  • 47

    どこか遠くの果てに流れ着くまで

    直到流向遠方的盡頭為止

  • 48

    まだ見ぬ世界で笑えるまで

    直到在還未見過的世界裡歡笑為止

  • 49

    ただあなたとだけ手を繋げるなら

    如果能只和你牽手的話

  • 50

    ただあなたとだけ夜をやり過ごせたら

    如果能只和你度過夜晚的話

  • 51

    信じられるものなどひとつもなくても

    即使沒一個可以相信的東西

  • 52

    ふたつの寂しさでも

    即使有兩個人的寂寞

  • 53

    あなたと生きてゆける

    能和你一起活下去

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕