 
        
ばかばっか
鷹嶺ルイ
 
        站長
ばかばっか
鷹嶺 ルイ 
        
        - 
            もういいじゃん ムキになっちゃって 已經夠了吧 鬧起別扭較真起來 
- 
            カッコつけて カッコよくない 逞強裝酷 一點都不帥氣 
- 
            そういうのいやになってんだ 對這種事逐漸感到厭惡 
- 
            ほっといてよ 知りたくない 不要管我啦 我不想知道 
- 
            もういいじゃん やけになってんの? 已經夠了吧 是在自暴自棄嗎? 
- 
            嫉妬したり じっとできない 妒火中燒 坐立難安 
- 
            聞こえないよう耳塞いだって 就算捂住雙耳充耳不聞 
- 
            言ってくるじゃん しんどいなあ 不還是會說嘛 心有夠累啊 
- 
            僕は誰も覗かないよ だから僕のことそっとしといて 我不會偷看任何人啦 所以就讓我靜靜一個人 
- 
            うざいだけのバカにはいはいはい 單純煩人的笨蛋 是 是 是 
- 
            ウケる またのお越し待ってるね、だとか 真好笑 期待你再次蒞臨呢,之類的啊 
- 
            本当は怯えてる 吠えるだけの弱虫だ だ だ 實際上害怕不已 只是會虛張聲勢的膽小鬼啊 啊 啊 
- 
            痛いくせに耐えてはいはいはい 明明痛苦卻默默忍受 是 是 是 
- 
            いつも平気なフリばっかなの 一直總是裝作無事的樣子 
- 
            僕は壁を張ったまま笑う 我維持築起的屏障笑著 
- 
            それ以上近づかないで で で 不要再靠近過來了 了 了 
- 
            怖いじゃん 很可怕嘛 
- 
            ばかばっか ばかばっか 一群笨蛋呢 盡在做蠢事 
- 
            ばかばっか やだ ばかばっか 真是笨蛋呢 討厭 徹頭徹尾的笨蛋 
- 
            もういいじゃん まだ怒ってんの 已經夠了吧 還在生氣嗎 
- 
            ほっといてよ ホッとできない 不要管我啦 卻又無法釋懷 
- 
            見ないように目を逸らしたって 就算別開目光不去看見 
- 
            付いてくるじゃんやっぱり 果然還是會跟隨而來嘛 
- 
            転がったら起きればいいじゃん 摔倒再爬起來不就好了 
- 
            失ったら探せばいいじゃん 失去再去尋找不就好了 
- 
            いやいやいやいやいやいやいやいや それでよくない? 不 不 不 不 不 不 不 不 這樣子不好? 
- 
            間違ったら直せばいいじゃん 錯了再做改正不就好了 
- 
            やんなったらやめればいいじゃん 感到厭倦放棄不就好了 
- 
            いやいやいやいやいやいやいやいや それでよくない? 不 不 不 不 不 不 不 不 這樣子不好? 
- 
            僕は誰も覗かないよ だから僕のことそっとしといて 我不會偷看任何人啦 所以就讓我靜靜一個人 
- 
            やなこと全部大丈夫だと言えたらいいのにな 討厭的事全部都沒關係 明明要是能這麼說就好了 
- 
            思えたらいいのにな 明明要是能這麼想就好了 
- 
            違うよデタラメな大正解 不對啊 這胡說八道非常正確的答案 
- 
            いつも僕は損なロールなの 我總是在扮演著吃虧的角色 
- 
            また言いたいことを殺す だからもう忘れてくれ わっはっは 又再次壓抑想說出口的話 所以還是忘記掉吧 哇哈哈 
- 
            うざいだけのバカにはいはいはい 單純煩人的笨蛋 是 是 是 
- 
            ウケる またのお越し待ってるね、だとか 真好笑 期待你再次蒞臨呢,之類的啊 
- 
            本当は怯えてる 吠えるだけの弱虫だ だ だ 實際上害怕不已 只是會虛張聲勢的膽小鬼啊 啊 啊 
- 
            痛いくせに耐えてはいはいはい 明明痛苦卻默默忍受 是 是 是 
- 
            いつも平気なフリばっかなの 一直總是裝作無事的樣子 
- 
            僕は壁を張ったまま笑う 我維持築起的屏障笑著 
- 
            それ以上近づかないでどうか Ah- Ah- 不要再靠近過來了求求啦 Ah- Ah- 
- 
            ほんとばかばっか いい加減ばっか 真是一群笨蛋啊 全都隨隨便便 
- 
            とんだバグばっか だっせーなって 一堆意外的錯誤 顯得很蠢很遜 
- 
            そんなことばっか 思う僕もやっぱ 滿腦子都是這種事 這樣的我也果然 
- 
            どうしようもないんだ 罰点超過 已經無可救藥了 ×超過 
- 
            痛いのとか耐えてらんない ない 痛苦之類我根本忍受不了 不了 
- 
            死ねる って僕も口ばっかだね 說甚麼能夠去死 我也只會出一張嘴呢 
- 
            今日も壁を張ったまま笑う 今天亦同樣維持築起的屏障笑著 
- 
            それ以上近づかないで で で 不要再靠近過來了 了 了 
- 
            怖いじゃん 很可怕嘛 
- 
            ばかばっか ほら ばかばっか 真是笨蛋呢 你看 徹頭徹尾的笨蛋 


