lyrics-1
translate
0
站長
111

R・E・P - ハナマル(高槻かなこ)、ヨウ(斉藤朱夏)、カナン(諏訪ななか)

電視動畫《幻日的夜羽 -SUNSHINE in the MIRROR-》(日語:幻日のヨハネ -SUNSHINE in the MIRROR-)第4話插曲
中文翻譯:木棉花

歌詞
留言 0

R・E・P

ハナはなマルまる(高槻たかつきかなこ)、ヨウよう(斉藤さいとう朱夏しゅか)、カナンかなん(諏訪すわななか)


匯出歌詞 0
  • 1

    何も無い町 奏でる Melody

    空無一物的小鎮 奏出 Melody

  • 2

    忘れらんない 幾つもの Memories

    令人無法忘懷的 幾段 Memories

  • 3

    誰かの “プレシャス” 届けに行こう

    將某人的“寶物”送達他手中吧

  • 4

    ドドーンとひとっ飛び! ヨーソロ Ready go!

    全速飛行! Yosoro Ready go!

  • 5

    風が吹く 海岸線 Oh yeah

    在風吹的海岸線 Oh yeah

  • 6

    胸いっぱい 吸い込んで Smile

    深深地吸一口氣 Smile

  • 7

    さぁ、前を向いて頑張るずら

    好了,抬頭向前加油吧的說

  • 8

    「おかえり」 いつもココにいるから

    「歡迎回來」 無何時我都在這喔

  • 9

    どこまでも広がる

    那片湛藍 無邊無際

  • 10

    晴れ渡る Sky’s so blue おいでよ

    晴空萬里 Sky’s so blue 跟我來吧

  • 11

    全部込みで好きなんだ えいっ

    這一切我全都喜歡 嘿

  • 12

    伝えなきゃ! I’m a messenger!

    得傳達給你才行! I’m a messenger!

  • 13

    胸をぎゅっと 締め付ける

    胸口忽然 緊緊揪住

  • 14

    色んな顔持つ This is my town ほら…?

    多采多姿 This is my town 看吧…?

  • 15

    疲れたら、ひと休み <おやすみ> それでいいんだよ

    要是累了 就休息一下 <晚安> 這樣就好

  • 16

    R・E・P この町で Stay together!

    R・E・P 在這座小鎮 Stay together!

  • 17

    みんながみんな 役割を持っていて それが ”誇り” で

    每個人都有著各自的職責 並且感到”自豪”

  • 18

    心の音は 繋がってく

    心之共鳴 彼此相繫

  • 19

    You and You and You and I… また一緒に遊ぼう

    You and You and You and I… 下次再一起玩吧

  • 20

    Tu tu tu tu… もっともっと 話そう

    Tu tu tu tu… 再多說一些話吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕