

だって、ギュってして。
花谷麻妃

站長
216
だって、ギュってして。 - 花谷麻妃
電視動畫《熊巫女》(日語:くまみこ)片頭曲。
參考新增自:https://www.jpmarumaru.com/tw/JPSongPlay-6414.html
花谷麻妃,只有14歲...(看到YouTube上的評論,我都笑了)
歌詞
留言 0
だって、ギュ ってして。
花谷 麻 妃
-
今日も私、ちょっとPanic! Ah-寝過ごしちゃった。
今日我也 稍微恐慌! Ah-已經睡過頭了
-
『おしゃれには、手を抜けないわ』ダメダメ、どうしよう!
『對於整理儀容 不要慌張』不行不行 該怎辦拉!
-
Cuteをキャッチ、キュンっとMagic! このワンピ似合うでしょ?
保持可愛 心動的魔法! 這件衣服很適合我吧?
-
急がなくっちゃ! もうこんな時間 はーい! いってきます!
要趕緊了! 已經這個時間 是! 我出發了!
-
ゆるしてね。私もいつか、子供じゃなくなっちゃう
原諒我吧 我也會何時 就不再是小孩子了
-
だけど、そばにいてね。
但是 請待在我身旁吧。
-
Écoute-moi
-
だってだって、怖いの。ふにゃってしちゃって困るの。
因為因為 很恐怖。 不安地稍微地感到困擾呢。
-
大きなその腕の中 私ずっと甘えていたいよ
在大大的手腕中 我一直都想變得更純真呢
-
まってちゃんとかまって。しらんぷりしないで
等一下請在等一下。別不要裝不認識
-
魔法が消えても
就算魔法消失
-
ギュってギュってして。
心動心動著。
-
もっともっとして。
更加更加地。
-
いい子いい子して。
做一個很乖巧的孩子。
-
もっともっとして。
更加更加地。