lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
karta2160613
4,220

友よ~この先もずっと… - ケツメイシ

蠟筆小新 2016電影版 爆睡!夢世界大作戰 片尾曲
中文翻譯轉自:http://tieba.baidu.com/p/4534473100

歌詞
留言 0

ともよ~このさきもずっと…

今後依然是朋友…

ケツメイシけつめいし

決明子


匯出歌詞 0
  • 1

    あの場所めがけ みなで駆け出せ

    以那個地方為目標 大家出發吧

  • 2

    見てる前だけ 顔は晴ればれ

    只向前方看 笑容燦爛

  • 3

    当たり前 かわりばえない日々が

    理所當然的一成不變的每一天

  • 4

    実は大事 かけがえない意味が

    其實有著無可取代的重要意義

  • 5

    君が明かした 夢の話が

    你說出的夢的故事

  • 6

    いつの間にか 僕の目をさました

    不知不覺 將我喚醒

  • 7

    デカい世界へと 願い描いて

    描繪著向廣大世界進發的願望

  • 8

    この冒険を共に続けてこう

    讓我們一起繼續這冒險吧

  • 9

    もし君があても無く 遠ざかる 星空を眺めてたら

    如果你沒有依靠 就向遙遠的星空眺望

  • 10

    言葉なく君の側にいるから

    我會默默地在你身邊

  • 11

    けして一人にはしないから

    你絶不會是孤單一人

  • 12

    何十年先も 君を友達って思ってる

    我想幾十年之後 我們也還會是朋友

  • 13

    辛い時は 何でも話してよ

    難過的時候 可以告訴我

  • 14

    いい事ばかりじゃない この先の僕らの毎日に

    畢竟生活不能事事如意 對於至今我們相處的每一天

  • 15

    これだけはずっと言える 本当ありがとう…

    我一定要對你說 真的很感謝你…

  • 16

    友よ

    我的朋友

  • 17

    ここはいつもと同じ 誰かが待ってる

    我一直在這裡 等待著同一個人

  • 18

    君はふざけて またみんな笑ってる

    你開著玩笑 大家又一次笑了出來

  • 19

    ひとつひとつ どれもたわいない

    我們一個一個 都是那樣天真無邪

  • 20

    でも色々あっても 温かい

    但是有著各自不同的 溫暖

  • 21

    みんなで出来る事をたし算

    把大家的本事加起來

  • 22

    すればもう何も怖くないさ

    就能無所畏懼

  • 23

    時が経っても 遠く離れても

    任時光飛逝 任天涯海角

  • 24

    ずっと変わらない僕ら かけがえない友さ

    不改初心的我們 永遠是無可取代的朋友

  • 25

    もし君が辛い時 すぐ側に いつも同じ仲間達

    難過的時候 你的身邊 永遠有同樣的夥伴

  • 26

    何も無い様に振舞うから けして一人にはしないから

    像什麼都沒發生一樣一如既往地對你好 你絶不會是孤單一人

  • 27

    何十年先も 君を友達って思ってる

    我想幾十年之後 我們也還會是朋友

  • 28

    夢の続き 何度も話してよ

    夢的後續 已經說了無數次

  • 29

    いい事ばかりじゃない これまでの僕らの毎日に

    畢竟生活不能事事如意 對於至今我們相處的每一天

  • 30

    今だからきっと言える 本当ありがとう…

    現在我一定要對你說 真的很感謝你…

  • 31

    友よ

    我的朋友

  • 32

    言いたい事言い合って

    想說才會說出來

  • 33

    言いたいだけ言い合って

    只是因為想說才對你說

  • 34

    分かりたいから争って

    想要瞭解所以會爭吵

  • 35

    互いの気持ち分かり合って

    因為相互瞭解彼此的心情

  • 36

    次会う時はまた皆で笑ってたいから

    下次見面大家會再次歡笑

  • 37

    夢の中でも謝っておくよ

    夢中我也在向你道歉

  • 38

    何十年先も 君を友達って思ってる

    我想幾十年之後 我們也還會是朋友

  • 39

    辛い時は 何でも話してよ

    難過的時候 可以告訴我

  • 40

    いい事ばかりじゃない この先の僕らの毎日に

    畢竟生活不能事事如意 對於至今我們相處的每一天

  • 41

    これだけはずっと言える 本当ありがとう…

    我一定要對你說 真的很感謝你…

  • 42

    友よ

    我的朋友

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕