lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
喵微
935

妄想スケッチ - 初音ミク

詩、曲:40mP
絵、動画:たま
翻譯:hibiki

歌詞
留言 0

妄想もうそうスケッチすけっち

妄想素描本

初音はつねミクみく

初音未來


匯出歌詞 0
  • 1

    持て余すくらいなら 足りないほうがマシだ

    如果是多到有剩 那不如不夠還比較好

  • 2

    オネダリするんだ 献身的な愛を

    我正在央求著啊 獻身式的愛情

  • 3

    祟らぬ神でも 触れないほうが無難だ

    就算不是不吉利的神 不碰就沒問題了

  • 4

    オネガイするんだ 全身全霊 祈るんだ

    我正在請求著啊 全心全意的 祈禱著啊

  • 5

    零れ落ちた空の涙 偽りの雨が 冷たい頬を伝わる

    滴下的天空眼淚 虛假的雨 滑過冰冷的臉頰

  • 6

    枯れ果てた心の海に 一輪の花が 咲いた

    在乾涸的心海裡 一朵花 綻放

  • 7

    騙すことが 難しくないなら

    如果騙人 並不難的話

  • 8

    信じるのも 難しくないでしょ?

    那去相信 應該也不難吧?

  • 9

    見返りなんて なくてもいいから

    回頭看什麼的 就算沒有也沒關係

  • 10

    今だけ 騙されてください

    只要現在 被我騙一下就好

  • 11

    汚れてしまうなら 知らないほうがマシだ

    如果會被弄髒 那不知道還比較好

  • 12

    夢見ていたいの 妄想癖な愛を

    好想夢到一次啊 妄想癖般的愛情

  • 13

    去りゆく人なら 追わない方が無難だ

    如果是會離開的人 不去追就沒問題了

  • 14

    言い訳しないで 感情的になんないで

    別說藉口了 不要變得太情緒化了

  • 15

    動き出した街の景色 ざわめく人の声

    開始動起的街道景色 喧嘩的人聲

  • 16

    聞こえないフリで逃げ出す

    裝作沒聽見般逃了出去

  • 17

    「自分だけ違う」だなんて 誰にも言えないままで

    就連「只有自己是不一樣的」之類的話 都無法對誰說地

  • 18

    正すことが 難しくないなら

    如果做對 並不難的話

  • 19

    間違うのも 難しくないでしょ?

    那做錯了 應該也不難吧?

  • 20

    答え合わせの前に 教えてよ

    在對答案之前 告訴我吧

  • 21

    アナタのその答えは 正しいの?

    你的那個答案 是正確的嗎?

  • 22

    くだらない嘘をついたくらいで

    不可能會要講出無聊的謊言

  • 23

    嫌いになんてなるわけないでしょ?

    特地讓你變得討厭我吧?

  • 24

    背中合わせの愛でもいいから

    背靠著背的愛也沒關係

  • 25

    今すぐ温めてください

    現在馬上溫暖我吧

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕