lyrics-1
translate
0
站長
1,688

舞台に立って - YOASOBI

OFFICIAL FULL MV

作詞
Ayase
作曲
Ayase
發行日期
2024/07/26 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

舞台ぶたいって

站在舞台上

YOASOBI


匯出歌詞 25
  • 1

    無邪気に思い描いた

    天真無邪地描繪著

  • 2

    未来の私の背中を ひたすら追いかけた

    不斷追逐未來的自己的背影

  • 3

    きっと もうすぐ見えなくなる

    肯定很快就會看不見了

  • 4

    重なり合う そう信じている

    重疊在一起 我如此相信

  • 5

    ここが私の未来だ

    這裡就是我的未來

  • 6

    数ある中で選んだのは

    在眾多選擇中我選擇了這條路

  • 7

    きっと最初から分かっていたから

    是因為從一開始就知道

  • 8

    これじゃなきゃダメなんだって

    非這條路不可

  • 9

    誰にも負けたくなかった

    不想輸給任何人

  • 10

    しんどくてもひたすら走り続けた

    即使艱辛也不停地奔跑

  • 11

    翌る日も翌る日も

    日復一日

  • 12

    勝ち負けがはっきりある世界は

    在這個勝負分明的世界

  • 13

    好きだけじゃ生き残れない

    只是喜歡是無法生存的

  • 14

    いつも結果と成果 遊びじゃない

    總是要看結果和成果 這不是遊戲

  • 15

    そんなこと分かってる

    我明白這一點

  • 16

    でもね 好きだから諦めなかった

    但是 因為喜歡所以沒有放棄

  • 17

    このがむしゃらな毎日がきっと

    這樣拼命的每一天

  • 18

    願った結末に繋がっているって

    一定會通向我所期望的結局

  • 19

    信じている

    我相信著

  • 20

    さあ 待ちに待った舞台に立って

    來吧 站在期待已久的舞台上

  • 21

    高鳴る鼓動 挑戦の合図

    心跳加速 挑戰的信號

  • 22

    何度も何度も イメージしてきた

    一次又一次 想像過無數次

  • 23

    どんな自分も超えてみせる

    無論怎樣的自己都要超越

  • 24

    大きく吸った息を吐いて もう一度目線を上げれば

    深吸一口氣再呼出 再次抬起頭

  • 25

    かさぶたばっかの毎日も 今に繋がっていると思えた

    連滿是傷痕的每一天 也覺得與現在相連

  • 26

    そうだ夢に見ていた景色の 目の前に立っているんだ

    是啊 我正站在夢中所見的景色前

  • 27

    不条理を前に立ち尽くすこともあった

    也曾在不合理的事前呆立

  • 28

    他人は好き勝手ばっかり言うし

    他人總是說些自以為是的話

  • 29

    もう何のために戦ってんだろ って分かんなくなって

    已經不知道是為了什麼而戰鬥了

  • 30

    そんな時も もう一度って なんとか手を伸ばせたのは

    即使在那樣的時候 也能再次勉強伸出手

  • 31

    隣で戦い続ける 君がいたから

    是因為有在我身邊不斷戰鬥的你

  • 32

    ずっと 憧れてきた舞台に立って

    站在一直憧憬的舞台上

  • 33

    これまでのこと思い返す

    回想至今的種種

  • 34

    何度も何度も 流した涙の分 立ち上がってきた

    一次又一次 流淚的次數有多少就站起來多少次

  • 35

    大きく吸った息を吐いて ゆっくり瞼を開けて

    深吸一口氣再呼出 緩緩睜開眼睛

  • 36

    踏み出すんだ 会いに行くんだ 思い描いた未来の私に

    邁步向前 去見那個 我所描繪的未來的自己

  • 37

    さあ 待ちに待った舞台に立って

    來吧 站在期待已久的舞台上

  • 38

    今鳴り響く開幕の合図

    此刻響起開幕的信號

  • 39

    何度も何度も イメージしてきた

    一次又一次 想像過無數次

  • 40

    どんな自分も超えて行ける

    無論怎樣的自己都能超越

  • 41

    大きく吸った息を吐いて 静かに目線を上げれば

    深吸一口氣再呼出 靜靜地抬起頭

  • 42

    今までのどの瞬間も 無駄じゃなかったと思えた

    至今為止的每一刻 都覺得並非徒勞

  • 43

    そうだ夢に見ていた未来に 今私は立っているんだ

    是啊 現在我正站在夢中所見的未來裡

  • 44

    そう 無邪気に思い描いた

    是的 天真無邪地描繪的

  • 45

    未来の私はもうそこにいるんだ

    未來的我已經在那裡了

  • 46

    今確かに捉えた

    現在確實地抓住了

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕