 
        
君のことが好きだから
AKB48
 
        站長
君 のことが好 きだから
        
        因為喜歡你
AKB48
- 
            君がしあわせだったら 只要你是幸福的話 
- 
            この時間が続くように 希望這樣的時光能一直持續下去 
- 
            ずっと ずっと ずっと 祈っているよ 一直 一直 一直 這麼的祈禱著唷 
- 
            風に吹かれても 即使被風吹拂 
- 
            僕がその花を守る 我也會守護這朵花的 
- 
            愛とは返事を 求めない声さ 愛就是不求任何的回應的聲音 
- 
            一方的に贈るもの 單方面的付出 
- 
            太陽の下 笑って 在太陽底下笑著 
- 
            歌え! 踊れ! 自由に! 歌唱吧! 跳舞吧! 盡情的! 
- 
            君のことが好きだから 因為喜歡你 
- 
            僕はいつもここにいるよ 我會一直待在這裡 
- 
            人混みに紛れて 即使因為在混亂的人群中 
- 
            気づかなくてもいい (大好き!) 而沒發現也沒有關係 (超喜歡你!) 
- 
            君のことが好きだから 因為喜歡你 
- 
            君と会えたそのことだけで 光是能夠遇到你的這件事 
- 
            暖かい気持ちで いっぱいになる 就能讓我感受到滿滿的溫暖了 
- 
            君が悩んでる時は ただ黙って聞きながら 當你在煩惱的時候 只是默默的聽著你說 
- 
            雨を避ける傘を傾けよう 擋雨的傘稍稍的傾斜下來 
- 
            落ちるその涙 見えない指で 拭って… 掉落的淚珠 用看不見的手指擦拭掉… 
- 
            恋とは静かに 広がってく波紋 戀愛就是安靜擴張的波紋 
- 
            その中心は君なんだ 而你就是那波紋的中心 
- 
            悲しみなんて 負けずに 不要向悲傷認輸 
- 
            夢の空を 見上げて! 請抬頭仰望夢想的天空吧! 
- 
            君のことを思う度 每一次想到你 
- 
            巡り会えたその偶然 能夠在人群中相遇的這個偶然 
- 
            人生で一回の 奇跡を信じてる (よろしく!) 人生就這一次相信奇蹟 (請多指教唷!) 
- 
            君のことを思う度 每次想起你 
- 
            僕は神に感謝してるよ 我就感謝起上天 
- 
            振り向いてくれるのは 永遠の先 你美麗的回眸是我永遠的目標 
- 
            君のことが好きだから 因為喜歡你 
- 
            僕はいつもここにいるよ 我會一直在這裡唷 
- 
            人混みに紛れて 即使人潮紛亂 
- 
            気づかなくてもいい (大好き!) 而沒發現也沒有關係 (超喜歡你!) 
- 
            君のことが好きだから 因為喜歡你 
- 
            君と会えたそのことだけで 光是能夠遇到你的這件事 
- 
            暖かい気持ちで いっぱいになる 就能讓我感受到滿滿的溫暖了 
- 
            永遠の先 永遠的前方 






























