lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
45

if you come - Aqua Timez

OFFICIAL FULL MV

作詞
太志
作曲
太志
編曲
Aqua Timez・akkin
發行日期
2025/10/21 ()

日劇《新東京水上警察》(日語:新東京水上警察)主題曲


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

if you come

Aqua Timez


匯出歌詞 0
  • 1

    ありふれないでいて

    請不要變得平凡

    Please don't be ordinary

  • 2

    希望を捨てなかった者達として

    作為不曾放棄希望的人們

    As those who never gave up hope

  • 3

    波打ち際にて いざ僕ら

    在海浪拍打的岸邊 我們啊

    At the water's edge, now we

  • 4

    運命を打ち返すとしたら

    如果要將命運反擊回去的話

    If we were to strike back against destiny

  • 5

    本当の空 本当の海が

    真正的天空 真正的海洋

    The true sky, the true sea

  • 6

    愛に恵まれなかった過去さえも 抱き止めて

    就連不被愛所眷顧的過去 也一併擁入懷中

    They embrace even the past that was not blessed with love

  • 7

    幸せを追いかけないでいい

    不去追逐幸福也無妨

    It is okay not to chase after happiness

  • 8

    それは何処までも 遠いから

    因為那無論何處都太過遙遠

    Because it is far away, no matter where it is

  • 9

    幸せが追いかけてくるような

    讓我們成為那種

    Let's be the kind of people

  • 10

    僕らでいよう 笑い声を寄り添わせて

    能讓幸福反過來追尋的人吧 讓笑聲相互依偎

    Where happiness comes chasing after us, letting our laughter nestle close

  • 11

    こだまするように 響き合って

    如同迴響般 共鳴著

    Resonating with each other like an echo

  • 12

    やっと生きてこれたような 僕らだからこそ

    正因為我們是好不容易才活到現在的人

    Precisely because we are people who have finally managed to survive until now

  • 13

    錆びつくほど輝いてもない

    既沒有鏽蝕般的璀璨

    I'm not shining so much as to get rusty

  • 14

    ただ泳ぎ疲れて眠たい

    只是游累了而感到睏倦

    I'm just tired of swimming and feel sleepy

  • 15

    水しぶきの 影に隠れて

    躲藏在飛濺水花的影子裡

    Hiding in the shadows of the water splashes

  • 16

    涙のうちの幾つかを 君に打ち明けて

    將幾許淚水 向你坦誠

    Confiding some of my tears to you

  • 17

    どんなに広い寝室でさえ

    無論多麼寬敞的寢室

    No matter how wide the bedroom even is

  • 18

    夢のなか空間を保てず

    在夢中也無法保有空間

    Space cannot be maintained within a dream

  • 19

    何を手にしたって 子どもみたいにほら

    無論得到了什麼 你看 就像個孩子一樣

    No matter what you get, look, just like a child

  • 20

    好きな子の手を 握りしめた日に勝てない

    都比不上緊握喜歡的人的手的那一天

    It cannot beat the day you tightly held the hand of the one you like

  • 21

    砂漠に埋まっている水車に

    如同降雨在埋於沙漠的水車上

    Like rain falling on a waterwheel

  • 22

    降る雨のような仕草でそっと

    你用那樣的姿態輕柔地

    Buried in the desert, with that gentle gesture

  • 23

    あなたが笑ってくれたから

    對我微笑

    Because you smiled for me

  • 24

    もう少しだけ あと少しだけ

    再多一點點 再多那麼一點點

    Just a little bit more, just a little bit longer

  • 25

    生きてゆけそうだ

    似乎就能繼續活下去

    It seems I can keep on living

  • 26

    幸せを追いかけないでいい

    不去追逐幸福也無妨

    It is okay not to chase after happiness

  • 27

    それは遠く逃げてしまうから

    因為它會遠遠地逃開

    Because it will just run far away

  • 28

    今まであった嫌なこと全部

    至今所有討厭的事物

    Every unpleasant thing that has happened until now

  • 29

    忘れるくらいの「今」を生きる人でいよう

    讓我們成為活在「當下」到足以忘卻這些的人吧

    Let's be people who live in the "now" enough to forget it all

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕