站長
62

ENDER - GENIC

作詞
小池竜暉・雨宮翔
作曲
小池竜暉・早川博隆・柿迫ヒカル
編曲
柿迫ヒカル・早川博隆
發行日期
2025/10/02 ()

電視動畫《暗殺教室》(日語:暗殺教室)2025年重播版第二季片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

ENDER

GENIC


  • 交錯した思い秘めたのに

    明明隱藏著交錯的思緒

  • あなたはなぜわかってしまうのでしょうか

    你為何卻能輕易看穿呢

  • 湿った心も救われた

    就連濕透的心也被拯救了

  • 有り余る程のその手でさ

    用你那綽綽有餘的雙手

  • ふわり注がれゆく無機質な愛は

    輕柔地注入的無機質的愛

  • 星をも壊してしまいそうだ

    彷彿連星辰都能夠摧毀

  • エンドは終わりと誰が決めたの 厭わない

    是誰決定了「END」就代表結束 我不在乎

  • 鐘の音がほら合図さ

    你聽 鐘聲就是信號

  • 別れだって今は考えたくはないや

    我現在還不想考慮離別

  • 後に悔いだけ残さぬように

    為了日後不留下悔恨

  • くだんないも一興 無駄なんかない 今未来へと

    無聊之事也別有風味 沒有什麼是徒勞的 現在就朝向未來

  • 下から這い上がって掴むんだ

    從底部奮力爬起 去抓住它

  • さよなら、みんな。 僕らの刃はひけらかす為じゃない

    再見了,各位。 我們的刀刃並非為了炫耀

  • 褪せた期待の視線 視つめる潜在証明を

    褪色的期待目光 凝視著潛在的證明

  • さあ、Ender 誰かの為にある人生だっていい

    來吧,Ender 就算是為了某人而活的人生也無妨

  • 昨日までに“ありがとう“を 生まれ変わる もう止めらんない

    向昨日道聲“謝謝“ 我已重獲新生 已經無法停止

  • 密かに蓄えた夢に終わりはない

    悄悄積蓄的夢想沒有終點

  • あなたにも気づかれないように 磨く愛と憎

    為了不讓你察覺 我磨礪著愛與恨

  • 悔しさも喜びも もう逃げない 価値に変えていこう

    無論悔恨還是喜悅 我都不再逃避 要將其轉化為價值

  • 晴れないこのもやもやの正体を教えて

    請告訴我 這片揮之不去的迷霧究竟是什麼

  • 烏合の衆なんかじゃ終わらせない

    我絕不會讓自己淪為烏合之眾

  • 跳ね除ける期待 それ以外 興味ない

    我只對排除萬難、超越期待感興趣

  • 常に敵は自分だろう?

    敵人永遠都是自己 不是嗎?

  • この上ないclass 有り体なんてclash

    追求極致的格調 與真實自我碰撞

  • 欠点だって宝石 Are you ready?

    連缺點都是寶石 你準備好了嗎?

  • いつになればこんな狭い世界から 抜け出せるの?

    到底要到何時 才能逃離這個狹隘的世界?

  • 食いしばって力に変えるんだ

    咬緊牙關 將其轉化為力量

  • 宣誓。僕ら誰かに敷かれたレールじゃ もう物足りない

    在此宣誓。我們已經無法滿足於別人鋪好的軌道

  • 地獄を知ったから 這い上がって 光を見たい

    正因為體驗過地獄 才更想奮力向上 看見光明

  • 今、Ender 昨日までの僕じゃない 常識も穿つ

    現在,Ender 我已不再是昨天的我 連常識也要打破

  • 手取り合って掴んで僕ら ここに“意味“を証明するんだ

    讓我們攜手抓住 在此證明我們存在的“意義“

  • “叶えたい“がある それだけで幸せなの

    只要有“想要實現“的願望 光是如此就已是幸福

  • 交わした誓いに 愛を持って超えるんだ

    懷抱著愛 去超越我們交換的誓言

  • さよなら、みんな。 僕らの刃はひけらかす為じゃない

    再見了,各位。 我們的刀刃並非為了炫耀

  • 褪せた期待の視線 視つめる潜在証明を

    褪色的期待目光 凝視著潛在的證明

  • さあ、Ender 誰かの為にある人生だっていい

    來吧,Ender 就算是為了某人而活的人生也無妨

  • 昨日までに“ありがとう“を 生まれ変わる もう止めらんない

    向昨日道聲“謝謝“ 我已重獲新生 已經無法停止