站長
31

ホントトウソ - 春茶

作詞
春茶・玉木千尋
作曲
玉木千尋
編曲
玉木千尋
發行日期
2025/10/06 ()

電視動畫《機械女僕・瑪麗》(日語:機械じかけのマリー)片頭曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

ホントトウソほんととうそ

真實與謊言

春茶はるちゃ


  • いっそ 嘘で着飾る 私だけ 愛して

    乾脆 就只愛著 用謊言裝飾的我吧

  • 駆け引きとは 違う 嘘が 全ての 始まり

    這與策略手段不同 謊言是一切的開端

  • ハリボテの 姿を 慕う瞳が 苦しい

    迷戀著虛假外表的目光 令人痛苦

  • ほころんだ 笑顔に なぜか 鼓動が はしゃぎ出した

    對著這綻放的笑容 心跳不知為何開始雀躍起來

  • 機械じかけじゃ 説明できない

    這無法用機械原理來說明

  • 初めての 異常検出

    第一次檢測到的異常(戀愛)

  • 不意に 赤らむ頬に 戸惑いたい

    想要對突然泛紅的臉頰感到困惑

  • 君の隣じゃ 叶わない 願いでも ずっと 隣にいたいよ

    即使是在你身邊無法實現的願望 我也想永遠在你身邊喔

  • いっそ 嘘で着飾る 私だけ 愛して

    乾脆 就只愛著 用謊言裝飾的我吧

  • そんな言葉は 嘘でも 言えない

    那樣的話語 即使是謊言 也說不出口

  • ほろり ほどけて 踊りだす心 見てほしい

    希望你能看見我那輕輕解開 起舞的心

  • この気持ちは 嘘じゃない

    這份心意不是謊言

  • 君が 傷つくたび なぜか 胸が チクチクするの

    每當你受傷時 不知為何我的心會隱隱作痛

  • 自分以上に 敏感になる 守ってみせる

    我變得比自己還要敏感 我會保護你

  • 弱さ 覗く姿 愛おしくて

    窺見你脆弱的模樣 是如此惹人憐愛

  • いっそ しがらみ 捨て去って

    乾脆拋開所有束縛

  • この身体 壊れるほど 抱きしめたい

    想將你擁入懷中 直到這副身軀毀壞

  • もしも 世界 全てが 敵になったとしたって

    即使全世界都成了你的敵人

  • 私だけは 君の 味方だから

    只有我會是你的同伴

  • そんなセリフも 恥ずかしげもなく 言えるよ

    這樣的台詞 我也能毫不害臊地說出口

  • この気持ちは 嘘じゃない

    這份心意不是謊言

  • ホントトウソ 狭間で 揺れている 花

    在真實與謊言之間 搖曳的花朵

  • 君は 知るはずもない 知られちゃ いけない

    你不可能知道 也不可以知道

  • 魔法が 解けないように また君に 嘘を 重ねた

    為了不讓魔法解除 我再次對你堆砌了謊言

  • いっそ 嘘で着飾る 私だけ 愛して

    乾脆 就只愛著 用謊言裝飾的我吧

  • そんな言葉は 嘘でも 言えない

    那樣的話語 即使是謊言 也說不出口

  • ほろり ほどけて 踊りだす心 見てほしい

    希望你能看見我那輕輕解開 起舞的心

  • この気持ちは 嘘じゃない

    這份心意不是謊言