
Trauma
幻影武雷管
站長
Trauma - 幻影武雷管
- 作詞
- 晋平太
- 作曲
- SHIGE
- 編曲
- SHIGE
- 發行日期
- 2024/02/28 ()
中文翻譯
Trauma
創傷
幻影武雷管
-
Yeah
-
鬼さんこちら手の鳴る方へ
鬼先生往這邊來 朝著拍手的方向
-
真実へ導くこの声
這聲音將引導你走向真實
-
後ろの正面だれ
你身後的人是誰
-
目覚め思い出せ 夢 憧れ
覺醒吧 回想起夢想與憧憬吧
-
Trauma,Drama 俺の思うがまま
創傷、戲劇 一切都如我所願
-
真実求めれば 人はわがまま
若追求真實 人就會任性
-
本物をしかと見ろ
好好看清何謂真實
-
偽物はシカトしろ
虛假的東西就無視它吧
-
この世界にお前を取り込み
將你拉入這個世界
-
気づいたら幻影の虜に
回過神來已成為幻影的俘虜
-
覚醒して音に乗り込み
覺醒吧 乘上這音樂
-
釘付けにするその瞳
讓那雙眼睛被緊緊吸引
-
解き放ってやる お前の記憶
我會解放你的記憶
-
忘れさせてやる お前の恐怖
讓你忘卻你的恐懼
-
現実から逃避行
從現實中逃離
-
全て捨ててこっち来い
拋下一切 到我這邊來
-
忘れられないんだろう
無法忘懷吧
-
こびり付く醜い現実
緊緊糾纏的醜陋現實
-
忘れ去りたいんだろう
想要徹底忘掉吧
-
俺たちがお前の手を引く
就讓我們牽起你的手
-
辛いことや嫌なことも
無論是痛苦或討厭的事
-
気にせず 今踊ろうか
都別在意 現在就起舞吧
-
浸かりきって溺れてしまえ 幻影に
完全沉浸溺斃在幻影之中吧
-
個性も 夢も 時計も メモも
個性也好 夢想也好 時鐘也好 筆記也好
-
全て捨てて High になろう
全都拋開 一起嗨起來吧
-
幻影ライブの世界に浸かれ
沉浸在幻影演唱會的世界裡
-
疲れを忘れて愛し合おう
忘卻疲憊 彼此相愛吧
-
このビートはノアの箱舟
這節拍是諾亞方舟
-
その心のドアを開けるぜ
將會打開你的心門
-
このビートはノアの箱舟
這節拍是諾亞方舟
-
その心に言葉を運ぶぜ
會將話語傳送到你心中
-
ずっと一人で辛かっただろう
一直以來一個人很辛苦吧
-
だからこうして繋がったんだよ
所以我們才像這樣連結在一起
-
探してたんだろ 真実をさ
你一直在尋找真實 對吧
-
目の前の俺を信じるのさ
就相信眼前的我吧
-
目を覚まして覚醒するんだ
睜開雙眼 覺醒吧
-
We are 武雷管 覚醒奇襲団
我們是武雷管 覺醒奇襲團
-
俺らの世界で好きにやろう
在我們的世界裡隨心所欲吧
-
抗えないから不思議だろ?
無法抗拒 很不可思義吧?
-
忘れられないんだろう
無法忘懷吧
-
こびり付く醜い現実
緊緊糾纏的醜陋現實
-
忘れ去りたいんだろう
想要徹底忘掉吧
-
俺たちがお前の手を引く
就讓我們牽起你的手
-
辛いことや嫌なことも
無論是痛苦或討厭的事
-
気にせず 今踊ろうか
都別在意 現在就起舞吧
-
浸かりきって溺れてしまえ 幻影に
完全沉浸溺斃在幻影之中吧
-
後ろの正面だれ
你身後的人是誰
-
(We are 武雷管, We are 武雷管)
(我們是武雷管,我們是武雷管)
-
君を誘うのはだれ
引誘你的人是誰
-
(We are 武雷管, We are 武雷管)
(我們是武雷管,我們是武雷管)
-
後ろの正面だれ
你身後的人是誰
-
(We are 武雷管, We are 武雷管)
(我們是武雷管,我們是武雷管)
-
君を導くのはだれ
引導你的人是誰
-
(We are 武雷管, We are 武雷管)
(我們是武雷管,我們是武雷管)
-
忘れられないんだろう
無法忘懷吧
-
こびり付く醜い現実
緊緊糾纏的醜陋現實
-
忘れ去りたいんだろう
想要徹底忘掉吧
-
俺たちがお前の手を引く
就讓我們牽起你的手
-
辛いことや嫌なことも
無論是痛苦或討厭的事
-
気にせず 今踊ろうか
都別在意 現在就起舞吧
-
浸かりきって溺れてしまえ 幻影に
完全沉浸溺斃在幻影之中吧






























