lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
784

涙のキッス - サザンオールスターズ

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
桑田佳祐
作曲
桑田佳祐
編曲
小林武史・サザンオールスターズ
發行日期
1992/07/18 ()

南方之星首次銷售破百萬的單曲作品,發行後曾連續蟬聯七週的單曲排行榜首位。與同日發行的另一單曲《SHULABA-LA-BAMBA》曾同時佔領單曲銷售榜的第1、2名,在日本唱片市場是繼藤圭子與松田聖子後第3次出現的記錄;這張單曲同時也被TBS電視台的戲劇《一直都愛你》(ずっとあなたが好きだった)作為主題曲使用。


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/3455/
中文翻譯轉自:Yahoo奇摩知識
歌詞
留言 0

なみだキッスきっす

淚吻

サザンオールスターズさざんおーるすたーず

南方之星


匯出歌詞 9
  • 1

    いますぐってつめる素振そぶりをしてみても

    為什麼儘管現在馬上見面凝視著你

  • 2

    なぜにだまってこころはなれてしまう?

    還是要沉默地帶走你的心?

  • 3

    かないでよるつらくても

    不要哭 就算夜晚再怎麼難熬

  • 4

    あめたれたはなのように

    要像承受雨打的花朵一樣

  • 5

    真面まじでおこったときほど素顔すがおいとしくて

    最愛你發脾氣時真實的表情

  • 6

    たがいにもっとかりえてたつもり

    以為我們彼此之間更瞭解對方

  • 7

    かないでむねいたむから

    不要走 我會心痛

  • 8

    ほかだれかと出逢であうために

    只因為你將邂逅他人

  • 9

    なみだのキッス もう一度いちど

    再一次含淚深吻

  • 10

    だれよりもあいしてる

    我比誰都愛你

  • 11

    最後さいごのキッス もう一度いちどだけでも

    最後一次kiss 就算是最後一次

  • 12

    きみむねいて

    都要擁你入懷

  • 13

    いつもわらったおもだらけの二人ふたりにも

    儘管我們之間有的都是充滿笑聲的記憶

  • 14

    夜風よかぜがそっとこいわりをげる

    晚風還是要悄悄地告知戀情結束的消息

  • 15

    かなしみの時間ときぎるけど

    雖然悲傷的時間會過去

  • 16

    きっと明日あしたゆめない

    但明天必定不再有夢

  • 17

    なみだのキッス もう一度いちど

    再一次含淚深吻

  • 18

    だれよりもあいしてる

    我比誰都愛你

  • 19

    最後さいごのキッス もう一度いちどだけでも

    最後的kiss就 算是最後一次

  • 20

    きみのためにおく

    都要送給你

  • 21

    ふられたつもりできてゆくには

    被甩之後繼續活下去

  • 22

    駄目だめになりそうなほど

    幾乎一蹶不振

  • 23

    かなしみがえない

    悲傷無從消失

  • 24

    なみだのキッス もう一度いちど

    再一次含淚深吻

  • 25

    だれよりもあいしてる

    我比誰都愛你

  • 26

    さよならは言葉ことばにできない

    無法說出再見

  • 27

    それはなつ運命さだめ

    這是夏天的命運

  • 28

    なみだのキッス もう一度いちど

    再一次含淚深吻

  • 29

    だれよりもあいしてる

    我比誰都愛你

  • 30

    最後さいごのキッス もう一度いちどだけでも

    最後的kiss 就算是最後一次

  • 31

    きみいていたい

    希望能擁你入懷

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕