lyrics-1
translate
0
站長
529

乙女のポリシー - 石田燿子

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
芹沢類
作曲
永井誠
編曲
京田誠一
發行日期
1993/03/21 ()

電視動畫《美少女戰士》(日語:美少女戦士セーラームーン)片尾曲ED3


日文歌詞來源:https://www.uta-net.com/song/7537/
中文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=fKBhqwRZapg
歌詞
留言 0

乙女おとめポリシーぽりしー

石田燿子いしだようこ


匯出歌詞 0
  • 1

    どんなピンチのときも絶対あきらめない

    任何危急關頭的時侯都 絕對不會放棄

  • 2

    そうよそれがカレンな乙女のポリシー

    沒錯 這就是惹人憐愛的 少女的(行為)準則

  • 3

    いつかホントに出会う大事な人のために

    為了總有一天真的會相遇的重要的人

  • 4

    顔を上げて飛び込んでゆくの

    把頭抬起來 (向前)躍進吧

  • 5

    ツンと痛い胸の奥で

    在兀然劇痛的胸膛深處

  • 6

    恋が目覚めるわ

    愛戀(之心)蘇醒了哦

  • 7

    コワイものなんかないよね

    可怕的東西 之類的 沒有對吧

  • 8

    ときめく方がいいよね

    激昂跳動的心 更加好對吧

  • 9

    大きな夢があるよね

    (還)有著遠大的夢想對吧

  • 10

    だからピッと凛々しく

    所以說啊 “嗶一聲”的(展現出)凜然自信吧

  • 11

    もっと大変なこと いっぱい待ち受けてる

    仍有更多不得了的事意在等著去面對呢

  • 12

    きっとそれは華麗にはばたくチャンス

    這個肯定是一個華麗地振翅飛翔的機會

  • 13

    みんな本気のときがとってもきれいだから

    大家認真起來的時侯 是多麼的美麗 所以說

  • 14

    自信持ってクリアしてゆくの

    拿出自信來 俐落地闖過去吧

  • 15

    今は眠る未知のパワー

    現在沉睡著的未知力量

  • 16

    いつかあふれるわ

    總有一天會滿溢釋放的

  • 17

    なりたいものになるよね

    想去成為想要成為的人對吧

  • 18

    ガンバルひとがいいよね

    努力(不懈)的人很棒對吧

  • 19

    涙もたまにあるよね

    偶爾的也有流過眼淚對吧

  • 20

    だけどピッと凛々しく

    但(依然)能“嗶”一聲的(展現)凜然自信

  • 21

    コワイものなんかないよね

    可怕的東西之類的沒有對吧

  • 22

    ときめく方がいいよね

    激昂跳動的心 更加好對吧

  • 23

    大きな夢があるよね

    還有著遠大的夢想對吧

  • 24

    だからピッと凛々しく

    所以說啊 要 “嗶一聲”的(展現出)凜然自信

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕