lyrics-1
translate
0
站長
334

Dystopia - AYAME(from AliA)

電視動畫《冰劍的魔術師將要統一世界》(日語:冰剣の魔術師が世界を統べる)片頭曲
中文翻譯轉自(萌娘百科):https://zh.moegirl.org.cn/Dystopia

歌詞
留言 0

Dystopia

AYAME(from AliA)


匯出歌詞 0
  • 1

    Don’t lie 君が心に 隠した癒えないキズ

    不要撒謊 心底隱藏著未癒合的傷口

  • 2

    It’s so グロテスクなパーツShow it all

    它是如此荒謬 不如將其全部展示

  • 3

    ほらね少しだけ笑って

    笑一笑吧

  • 4

    気持ちを隠した

    將情緒隱藏

  • 5

    失望の表情 見なくて済む

    我不想看到你失望的表情

  • 6

    誰も望まれる姿

    我已熟知大家期望的模樣

  • 7

    無意識にとらえ

    不知不覺已陷入其中

  • 8

    現時点 演じてる 言い訳をしながら

    此刻 我正在表演 編造出一個個藉口

  • 9

    孤独なのは 仕方なくて また諦め

    我很孤獨 沒有任何辦法 被迫放棄

  • 10

    それでもと期待してしまう

    然而 我一直期望著

  • 11

    君に出逢い変わり始めた運命

    我的命運會因我遇到你而發生改變

  • 12

    氷の領域 溶かして 解き放って

    冰的領域 融化並將其解放

  • 13

    閉じ込めた 過去の向こう 広い世界へ

    超越塵封的過去 進入廣闊的世界

  • 14

    自由の行先を閉ざす 不安や恐れ

    封閉自由的去處 感到不安與恐懼

  • 15

    リミッターを外し 大事な人を救いたい

    我願突破極限 拯救我關心之人

  • 16

    痛み そんなものには 慣れる術はないから

    因為疼痛那樣的東西 是沒有習慣的方法

  • 17

    何度でも 傷ついて

    無論受傷多少次

  • 18

    君とならばThere’s no fear 氷解のDystopia

    只要和你在一起 就毫無恐懼 就算是敵托邦也會消融

  • 19

    誰かと比べることで

    通過與他人的比較

  • 20

    足りなさを数え

    來發覺自己的缺點

  • 21

    自分らしさなんて 無価値とした

    身份什麼的 我認為毫無價值

  • 22

    絶えず湧きあがる迷い

    猶豫不決在心底不斷湧現

  • 23

    違和感はやがて胸の中 凍てついた

    這種不舒服的感覺終於我心中凍結了

  • 24

    結晶を生み出す

    誕生出結晶

  • 25

    本当の気持ちはどこ?

    你的真情實感在哪裡?

  • 26

    偽り続けて苦しくて

    我一直在痛苦地假裝

  • 27

    本当の君って誰?

    誰是真正的你?

  • 28

    ひとりうずくまって 泣いていたあの日の

    那時我獨自一人蜷縮著哭泣

  • 29

    寂しい背中 孤独の殻 抜け出して

    寂寞的背影 孤獨的外殼 將束縛全都掙脫吧

  • 30

    氷の領域 壊して 前を向いて

    冰的領域 摧毀並向前出發

  • 31

    窮屈な 現実から 広い世界へ

    從擁擠的現實走向廣闊的世界

  • 32

    古びた常識を捨てて 見つけた夢

    捨棄舊的常識 將夢想找尋到

  • 33

    かなえてみたいよ もらった想い応えたい

    我想讓它成真 來回應我所收到的心意

  • 34

    痛み そんなものには 慣れる術はないから

    因為疼痛那樣的東西 是沒有習慣的方法

  • 35

    何度でも 傷ついて

    無論受傷多少次

  • 36

    君とならばThere’s no fear 氷解のDystopia

    只要和你在一起 就毫無恐懼 就算是敵托邦也會消融

  • 37

    孤独なのは 仕方なくて また諦め

    我很孤獨 沒有任何辦法 被迫放棄

  • 38

    それでもと期待してしまう

    然而 我一直期望著

  • 39

    君に出逢い変わり始めた運命

    我的命運會因我遇到你而發生改變

  • 40

    氷で固めた 記憶を 溶かしだして

    冰封的記憶被融化了

  • 41

    向き合うことから すべてが変化し始める

    自我面對你的那一刻起 一切都開始了改變

  • 42

    傷が痛みだしても 逃げる道がなくても

    即使傷口疼痛 即使無路可逃

  • 43

    何度でも 傷ついて 傷ついて Ah

    無論多少傷口 受到多少傷害 啊

  • 44

    氷の領域 溶かして 解き放って

    冰的領域 融化並將其解放

  • 45

    閉じ込めた 過去の向こう 広い世界へ

    超越塵封的過去 進入廣闊的世界

  • 46

    自由の行先を閉ざす 不安や恐れ

    封閉自由的去處 感到不安與恐懼

  • 47

    リミッターを外し 大事な人を救いたい

    我願突破極限 拯救我關心之人

  • 48

    痛み そんなものには 慣れる術はないから

    因為疼痛那樣的東西 是沒有習慣的方法

  • 49

    何度でも 傷ついて

    無論受傷多少次

  • 50

    君とならばThere’s no fear 氷解のDystopia

    只要和你在一起 就毫無恐懼 就算是敵托邦也會消融

  • 51

    Don’t lie 君が心に 隠した癒えないキズ

    不要撒謊 心底隱藏著未癒合的傷口

  • 52

    It’s so グロテスクなパーツShow it all

    它是如此荒謬 不如將其全部展示

  • 53

    君とならばThere’s no fear 氷解のDystopia

    只要和你在一起 就毫無恐懼 就算是敵托邦也會消融

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕