瀧葉
25

ニワカ雨ニモ負ケズ - NICO Touches the Walls

作詞
Tatsuya Mitsumura・Shotaro Tsushima
作曲
Tatsuya Mitsumura
發行日期
2013/07/10 ()

電視動畫《火影忍者疾風傳》(日語:NARUTO -ナルト- 疾風伝)片尾曲OP13


中文翻譯
歌詞
留言 0

ニワカにわかあめニモにもケズけず

連陣雨也不服輸

NICO Touches the Walls


  • 柔よく剛を制しまして 剛よく柔も断つ

    以柔克剛 以剛斷柔

  • 夢中で格好つけたら 非常ベルが鳴る

    拼命耍帥的話 警鈴就會響起

  • 五十歩以上も先歩いて 猪突猛進なスタイル

    走在前面五十步以上 勇往直前的風格

  • 自由で気分屋の君は どうやったって無視

    自由奔放又善變的你 怎麼也無法忽視

  • 誰にも解けない謎がある 吹き出した風に震えてる

    有著誰都解不開的謎團 在吹起的風中顫抖著

  • この迷路をほどいてやる

    我要解開這個迷宮

  • 君が笑った 明日は雨かい?

    你笑了 明天會下雨嗎?

  • 聡明な光が チカチカヒカル

    聰慧的光芒閃爍不已

  • 目を凝らさなくちゃ 未来が変わってしまう前に

    必須凝神注視 在未來改變之前

  • きっと きっと今をさらっていく

    一定 一定會奪走現在

  • グーはパーに負けまして チョキはパーに勝つ

    石頭輸給布 剪刀贏過布

  • 後出ししようとしたら 非常ベルが鳴る

    想要後出的話 警鈴就會響起

  • 五十手以上も先を読んでる 入念なスタイル

    預讀五十步以上 周密的風格

  • 地球の異分子な君に どう言ったって無理

    對身為地球異類的你 說什麼都沒用

  • 盾に強固な錠をかけてんだ 矛握ったこの手は湿ってる

    在盾牌上加了堅固的鎖 握著矛的這隻手濕透了

  • 笑われたって構いやしないのさ

    就算被嘲笑也無所謂

  • 罰が当たった やり直せるかい?

    遭到報應了 能重新來過嗎?

  • 最後の切り札 スガオヲサラセ

    最後的王牌 展現真面目

  • 愛を歌わなくちゃ 想いが歪んでしまう前に

    必須歌頌愛情 在思念扭曲之前

  • ずっと ずっと今を探している

    一直 一直在尋找現在

  • こうして君と出会うこと そして夢中になること

    像這樣與你相遇 然後變得著迷

  • 誰がわかったって言うんだ 言うんだ

    誰能說自己明白 說啊

  • 君が笑った 明日は雨かい?

    你笑了 明天會下雨嗎?

  • 聡明な光が チカチカヒカル

    聰慧的光芒閃爍不已

  • 目を凝らさなくちゃ 未来が変わってしまう前に

    必須凝神注視 在未來改變之前

  • きっと きっと今をさらっていく

    一定 一定會奪走現在

  • 君とじゃなくちゃ未来は渇いてしまうのかも

    如果不是和你的話 未來或許會枯竭

  • 急げ きっと今を笑って行く

    快點 一定要笑著迎接現在