lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
143

ひそかな願い。 - 『ユイカ』

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
『ユイカ』
作曲
『ユイカ』
發行日期
2024/06/14 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

ひそかなねが

祕密的願望。

ユイカゆいか


匯出歌詞 1
  • 1

    貴方のインスタまで飛んで、フォロー中の欄を眺めるの。

    我點進你的Instagram,瀏覽著你追蹤中的帳號。

    I fly over to your Instagram and look at your following list.

  • 2

    貴方がフォローしてる

    您所追蹤的

    The ones you are following—

  • 3

    あのインフルエンサーみたいな 顔になりたいの。

    我想變成像那些網紅一樣的臉蛋。

    I want to have a face like those influencers.

  • 4

    かく言う私は 顔も丸いし、かわいい歌すら書けないの。

    話說我自己 臉圓圓的,連可愛的歌都寫不出來。

    That being said, my face is round, and I can't even write a cute song.

  • 5

    そんな私もいつの日か 貴方のお嫁さんになれたらな。

    這樣的我 如果有一天也能成為您的新娘就好了。

    If even a person like me could become your bride someday...

  • 6

    貴方がよく聴くラブソング 誰を想って聴いていますか?

    您常聽的情歌 是想著誰在聽呢?

    The love songs you often listen to, whom are you thinking of when you listen to them?

  • 7

    私じゃないこと わかっているのに、どこか期待している自分もいて。

    明明知道不是我,卻又有些期待的自己。

    Even though I know it's not me, there's a part of me that's expecting it somewhere.

  • 8

    「この曲ほんと いいんだよね!」って

    「這首歌真的很棒呢!」

    "This song is really good, isn't it!"

  • 9

    貴方が笑ってそう言ったから、

    因為您笑著這麼說了,

    Because you smiled and said so,

  • 10

    歌詞ももう全部覚えちゃったよ。

    歌詞我也已經全部記住了。

    I've already memorized all the lyrics.

  • 11

    あぁ。

    啊。

    Ah.

  • 12

    貴方を愛してしまったんだ。

    我已經愛上你了。

    I have fallen in love with you.

  • 13

    抜けらんないよ。 抜ける気もないよ。

    無法自拔。 也不想自拔。

    I can't get out. I don't even intend to get out.

  • 14

    貴方中毒なんです。

    我對你中毒了。

    I am addicted to you.

  • 15

    貴方に愛してほしいんだ。

    我想要你愛我。

    I want you to love me.

  • 16

    この願い 叶えてちょうだい、ねぇ

    實現這個願望吧,好嗎?

    Please grant this wish, okay?

  • 17

    なんてね。

    開玩笑的啦。

    Just kidding.

  • 18

    貴方は基本的に稀にしか ストーリー上げたりしないのに、

    你基本上很少發布限時動態,

    Even though you basically only post stories on rare occasions,

  • 19

    たまたま流れてきた 一言のストーリー思わず

    但偶然間滑到你發布的一句話限時動態 我忍不住

    When a one-word story happened to show up, without thinking,

  • 20

    すぐに押しちゃったの。

    馬上點了下去。

    I tapped it immediately.

  • 21

    貴方を見てるのバレちゃいますか?

    會被發現我在看您嗎?

    Will it be exposed that I'm watching you?

  • 22

    貴方が好きなの バレちゃってますか?

    會被發現我喜歡您嗎?

    Has it already been exposed that I like you?

  • 23

    そんなことを一人で考えてる 私は。

    我一個人在思考著這樣的事情。

    I am thinking about such things all by myself.

  • 24

    貴方の全部を愛しているんだ。

    我愛著你的全部。

    I love everything about you.

  • 25

    忘れないよ。 忘れられないよ。

    我不會忘記。 無法忘記。

    I won't forget. I cannot forget.

  • 26

    貴方の匂いですら。

    連你的氣味也是。

    Even just your scent.

  • 27

    貴方に全部を愛してほしいんだ。

    我想要你愛我的一切。

    I want you to love everything about me.

  • 28

    この願い 叶えてちょうだい、ねえ

    實現這個願望吧,好嗎?

    Please grant this wish, hey.

  • 29

    あぁ。

    啊。

    Ah.

  • 30

    貴方に出会えたこと それを運命だと言うなら

    如果說與您相遇是命運的話

    That I could meet you, if you call that fate,

  • 31

    今隣にいないのも これも運命だって言うんですか。

    現在不在身邊這件事 也要說是命運嗎?

    Then not being by your side now, are you saying this is fate too?

  • 32

    貴方がいればそれでいい 貴方といればそれでいい

    有您在就好了 和您在一起就好了

    If you are here, that's enough; if I am with you, that's enough.

  • 33

    それ以外は何もいらないよ。

    除此之外什麼都不需要。

    I don't need anything else besides that.

  • 34

    貴方を愛してしまったんだ。

    我愛上您了。

    I have fallen in love with you.

  • 35

    好きになって。 私を好きになって。

    請喜歡上。 請喜歡上我。

    Come to love me. Please come to love me.

  • 36

    この恋をおわらせないでいて。

    請不要讓這份戀情結束。

    Please don't let this love end.

  • 37

    この願い叶えてちょうだい

    實現這個願望吧。

    Please grant this wish.

  • 38

    この想い届いてよ、ねぇ

    讓這份心意傳達給你,好嗎?

    Let these feelings reach you, okay?

  • 39

    私の愛する人へ。

    致我所愛的人。

    To the person I love.

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕