站長
11

ひそかな願い。 - 『ユイカ』

作詞
『ユイカ』
作曲
『ユイカ』
發行日期
2024/06/14 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

ひそかなねが

祕密的願望。

ユイカゆいか


  • 貴方のインスタまで飛んで、フォロー中の欄を眺めるの。

    我點進你的Instagram,瀏覽著你追蹤中的帳號。

  • 貴方がフォローしてる

    您所追蹤的

  • あのインフルエンサーみたいな 顔になりたいの。

    我想變成像那些網紅一樣的臉蛋。

  • かく言う私は 顔も丸いし、かわいい歌すら書けないの。

    話說我自己 臉圓圓的,連可愛的歌都寫不出來。

  • そんな私もいつの日か 貴方のお嫁さんになれたらな。

    這樣的我 如果有一天也能成為您的新娘就好了。

  • 貴方がよく聴くラブソング 誰を想って聴いていますか?

    您常聽的情歌 是想著誰在聽呢?

  • 私じゃないこと わかっているのに、どこか期待している自分もいて。

    明明知道不是我,卻又有些期待的自己。

  • 「この曲ほんと いいんだよね!」って

    「這首歌真的很棒呢!」

  • 貴方が笑ってそう言ったから、

    因為您笑著這麼說了,

  • 歌詞ももう全部覚えちゃったよ。

    歌詞我也已經全部記住了。

  • あぁ。

    啊。

  • 貴方を愛してしまったんだ。

    我已經愛上你了。

  • 抜けらんないよ。 抜ける気もないよ。

    無法自拔。 也不想自拔。

  • 貴方中毒なんです。

    我對你中毒了。

  • 貴方に愛してほしいんだ。

    我想要你愛我。

  • この願い 叶えてちょうだい、ねぇ

    實現這個願望吧,好嗎?

  • なんてね。

    開玩笑的啦。

  • 貴方は基本的に稀にしか ストーリー上げたりしないのに、

    你基本上很少發布限時動態,

  • たまたま流れてきた 一言のストーリー思わず

    但偶然間滑到你發布的一句話限時動態 我忍不住

  • すぐに押しちゃったの。

    馬上點了下去。

  • 貴方を見てるのバレちゃいますか?

    會被發現我在看您嗎?

  • 貴方が好きなの バレちゃってますか?

    會被發現我喜歡您嗎?

  • そんなことを一人で考えてる 私は。

    我一個人在思考著這樣的事情。

  • 貴方の全部を愛しているんだ。

    我愛著你的全部。

  • 忘れないよ。 忘れられないよ。

    我不會忘記。 無法忘記。

  • 貴方の匂いですら。

    連你的氣味也是。

  • 貴方に全部を愛してほしいんだ。

    我想要你愛我的一切。

  • この願い 叶えてちょうだい、ねえ

    實現這個願望吧,好嗎?

  • あぁ。

    啊。

  • 貴方に出会えたこと それを運命だと言うなら

    如果說與您相遇是命運的話

  • 今隣にいないのも これも運命だって言うんですか。

    現在不在身邊這件事 也要說是命運嗎?

  • 貴方がいればそれでいい 貴方といればそれでいい

    有您在就好了 和您在一起就好了

  • それ以外は何もいらないよ。

    除此之外什麼都不需要。

  • 貴方を愛してしまったんだ。

    我愛上您了。

  • 好きになって。 私を好きになって。

    請喜歡上。 請喜歡上我。

  • この恋をおわらせないでいて。

    請不要讓這份戀情結束。

  • この願い叶えてちょうだい

    實現這個願望吧。

  • この想い届いてよ、ねぇ

    讓這份心意傳達給你,好嗎?

  • 私の愛する人へ。

    致我所愛的人。