

ひそかな願い。
『ユイカ』

站長
ひそかな願い。 - 『ユイカ』
- 作詞
- 『ユイカ』
- 作曲
- 『ユイカ』
- 發行日期
- 2024/06/14 ()

中文翻譯
ひそかな願 い
祕密的願望。
『ユイカ 』
-
貴方のインスタまで飛んで、フォロー中の欄を眺めるの。
我點進你的Instagram,瀏覽著你追蹤中的帳號。
-
貴方がフォローしてる
您所追蹤的
-
あのインフルエンサーみたいな 顔になりたいの。
我想變成像那些網紅一樣的臉蛋。
-
かく言う私は 顔も丸いし、かわいい歌すら書けないの。
話說我自己 臉圓圓的,連可愛的歌都寫不出來。
-
そんな私もいつの日か 貴方のお嫁さんになれたらな。
這樣的我 如果有一天也能成為您的新娘就好了。
-
貴方がよく聴くラブソング 誰を想って聴いていますか?
您常聽的情歌 是想著誰在聽呢?
-
私じゃないこと わかっているのに、どこか期待している自分もいて。
明明知道不是我,卻又有些期待的自己。
-
「この曲ほんと いいんだよね!」って
「這首歌真的很棒呢!」
-
貴方が笑ってそう言ったから、
因為您笑著這麼說了,
-
歌詞ももう全部覚えちゃったよ。
歌詞我也已經全部記住了。
-
あぁ。
啊。
-
貴方を愛してしまったんだ。
我已經愛上你了。
-
抜けらんないよ。 抜ける気もないよ。
無法自拔。 也不想自拔。
-
貴方中毒なんです。
我對你中毒了。
-
貴方に愛してほしいんだ。
我想要你愛我。
-
この願い 叶えてちょうだい、ねぇ
實現這個願望吧,好嗎?
-
なんてね。
開玩笑的啦。
-
貴方は基本的に稀にしか ストーリー上げたりしないのに、
你基本上很少發布限時動態,
-
たまたま流れてきた 一言のストーリー思わず
但偶然間滑到你發布的一句話限時動態 我忍不住
-
すぐに押しちゃったの。
馬上點了下去。
-
貴方を見てるのバレちゃいますか?
會被發現我在看您嗎?
-
貴方が好きなの バレちゃってますか?
會被發現我喜歡您嗎?
-
そんなことを一人で考えてる 私は。
我一個人在思考著這樣的事情。
-
貴方の全部を愛しているんだ。
我愛著你的全部。
-
忘れないよ。 忘れられないよ。
我不會忘記。 無法忘記。
-
貴方の匂いですら。
連你的氣味也是。
-
貴方に全部を愛してほしいんだ。
我想要你愛我的一切。
-
この願い 叶えてちょうだい、ねえ
實現這個願望吧,好嗎?
-
あぁ。
啊。
-
貴方に出会えたこと それを運命だと言うなら
如果說與您相遇是命運的話
-
今隣にいないのも これも運命だって言うんですか。
現在不在身邊這件事 也要說是命運嗎?
-
貴方がいればそれでいい 貴方といればそれでいい
有您在就好了 和您在一起就好了
-
それ以外は何もいらないよ。
除此之外什麼都不需要。
-
貴方を愛してしまったんだ。
我愛上您了。
-
好きになって。 私を好きになって。
請喜歡上。 請喜歡上我。
-
この恋をおわらせないでいて。
請不要讓這份戀情結束。
-
この願い叶えてちょうだい
實現這個願望吧。
-
この想い届いてよ、ねぇ
讓這份心意傳達給你,好嗎?
-
私の愛する人へ。
致我所愛的人。