
Future Tone Bender (with milet)
TK from 凛として時雨
站長
Future Tone Bender (with milet) - TK from 凛として時雨
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- TK
- 作曲
- Mes・milet・TK
- 發行日期
- 2021/10/13 ()
中文翻譯
英文翻譯
Future Tone Bender (with milet)
TK from 凛 として時雨
-
1
快感が途切れないように
為了不讓快感中斷
So that the pleasure is not interrupted
-
2
ゲルマニウムで塗りつぶして
用鍺元素塗滿
Paint it all over with germanium
-
3
I was の体内に刺さる臆病な視線を閉ざして
封閉刺入「我曾是」體內的膽怯視線
Shut out the timid glances piercing into the body of "I was"
-
4
右脳を揺らせ 左脳を剥がせ
搖晃右腦 剝離左腦
Shake the right brain, strip away the left brain
-
5
思い込みが体内に infection
偏見在體內引發感染
Prejudice causes an infection inside the body
-
6
雑音は飲み込んであげるよ
雜音我會為你吞下
I will swallow the noise for you
-
7
Just kick your fears out the door
把你的恐懼踢出門外吧
Just kick your fears out the door
-
8
飛べない 飛べない 飛べない
無法飛翔 無法飛翔 無法飛翔
Cannot fly, cannot fly, cannot fly
-
9
心の叫びを解き放って
釋放心中的吶喊
Release the cry of the heart
-
10
隠した夢の続き
隱藏夢想的延續
The continuation of the hidden dream
-
11
Everything is fading
一切都在消逝
Everything is fading
-
12
Don’t feel Don’t fear
不要感受 不要恐懼
Don’t feel Don’t fear
-
13
消せない 消せない 消せない
無法抹去 無法抹去 無法抹去
Cannot erase, cannot erase, cannot erase
-
14
光を連れて飛び込んで
帶著光芒縱身躍入
Plunge in, bringing the light along
-
15
この先にある未知で満ちた景色
前方充滿未知的景色
The scenery up ahead, filled with the unknown
-
-
16
終わらせないで Tone Bender
不要讓它結束 Tone Bender
Don't let it end, Tone Bender
-
17
Da Da 誰 Drive下げるの 誰?
噠 噠 誰在降低Drive 是誰?
Da Da, who is turning down the Drive? Who is it?
-
18
大体弱気な僕を晒す
總是暴露懦弱的我
Exposing the mostly timid me
-
19
Da Da 誰 Drive上げるの 誰?
噠 噠 誰在提升Drive 是誰?
Da Da, who is turning up the Drive? Who is it?
-
20
大胆不敵な誰になれる?
能成為無所畏懼的某人嗎?
Can I become someone fearless and daring?
-
21
マイナス思考でバイアスコーデ
用負面思考搭配偏見穿搭
With negative thinking and a biased outfit coordination
-
22
未来はそこで堕ちて零れる
未來在那裡墮落並流逝
The future falls and spills away right there
-
23
I'm sorry for being so passive
我為自己的被動感到抱歉
I'm sorry for being so passive
-
24
次第に depressive 未来に揺れて
逐漸陷入抑鬱 在未來中搖擺
Gradually becoming depressive, swaying in the future
-
25
何をやっても失くしそうな気がして
感覺無論做什麼都會失去
Feeling like I'm going to lose no matter what I do
-
26
叶わないのにその掌にある
明明無法實現卻在那掌心中
Even though it won't come true, it's right there in that palm
-
27
届かない夢 ほどけない自由
觸及不到的夢想 解不開的自由
An unreachable dream, an untieable freedom
-
28
触れない未来 歪ませてみる?
要不要試著扭曲那觸碰不到的未來?
Shall we try distorting the untouchable future?
-
29
快感が途切れないように
為了不讓快感中斷
So that the pleasure is not interrupted
-
30
Dive in my noise めいて笑って
沉浸在我的噪音中 像瘋了一樣笑著
Dive in my noise, laughing like crazy
-
-
31
I was の体内に刺さる臆病な視線を閉ざして
封閉刺入「我曾是」體內的膽怯視線
Shut out the timid glances piercing into the body of "I was"
-
32
僕は飛べない 僕は飛べる
我飛不起來 我能飛翔
I cannot fly, I can fly
-
33
思い込みが体内を breakthrough
偏見在體內突破
Prejudice makes a breakthrough inside the body
-
34
All is over, you won't ever be lonely
一切都結束了,你再也不會孤單
All is over, you won't ever be lonely
-
35
抜け出してみな
試著掙脫吧
Try to break free
-
36
You won't be crying anymore
你再也不會哭泣
You won't be crying anymore
-
37
Set me free x3
讓我自由 x3
Set me free x3
-
38
届かないものに囚われて
被觸及不到的事物所囚禁
Imprisoned by things that are unreachable
-
39
甘く歪んだFUZZでその絶望を鳴り潰して
用甜美扭曲的模糊音效 將那絕望碾碎
With a sweetly distorted FUZZ, crush that despair with sound
-
40
飛びたい 飛びたい 飛びたい
想飛翔 想飛翔 想飛翔
Want to fly, want to fly, want to fly
-
41
心の叫びを解き放って
釋放心中的吶喊
Release the cry of the heart
-
42
誰も飛べない 誰も求めない
沒人能飛翔 沒人渴望
No one can fly, no one desires it
-
43
掴めない未来が欲しくて
卻想要抓不住的未來
Yet wanting a future that cannot be grasped
-
44
消えたい 消えたい
想消失 想消失
Want to disappear, want to disappear
-
45
絶望の群れに餌を与えないで
別餵食絕望的群體
Don't feed the crowd of despair
-
-
46
Am I the pioneer? Or will I disappear?
我是先驅者? 還是會消失?
Am I the pioneer? Or will I disappear?
-
47
ノイズで満たしてよ
用雜音填滿吧
Fill it up with noise
-
48
You’re all I see
你是我所見的一切
You’re all I see
-
49
Can you find me and save me?
你能找到我並拯救我嗎?
Can you find me and save me?
-
50
僕は君を 僕は君を 抱きしめられないけど
雖然我無法擁抱你
Although I cannot embrace you
-
51
僕の歪んだフレーズが未来を醒ましてあげるから
但我扭曲的旋律會喚醒未來
My distorted phrases will awaken the future
-
52
Checkmate with my “drive” x2
用我的“驅動力”將軍 x2,
Checkmate with my "drive" x2
-
53
歪んだ世界を超えて
超越這扭曲的世界
Go beyond this distorted world
-
54
自分掻き集めて 自分掻き集めて
將自己重新聚集 將自己重新聚集
Gather myself back together, gather myself back together
-
55
歪んだ視界を変えて
改變這扭曲的視野
Change this distorted field of vision
