lyrics-1
translate
0
站長
226

奇々解体 - かたたかんな

OFFICIAL FULL MV

作詞
MURASAKI
作曲
MURASAKI
編曲
MURASAKI
發行日期
2025/02/13 ()

遊戲《都市傳說解體中心》(日語:都市伝説解体センター) 主題曲


歌詞
留言 0

奇々きき解体かいたい

離奇解體

かたたかんな


匯出歌詞 1
  • 1

    事実は不透明 どうせ底辺

    事實總是不透明 反正盡來自底層

  • 2

    とんでもないデマで溢れて伝播した

    荒謬的謠言四處溢出傳播

  • 3

    電子の海で増えてく無数の尾鰭さ

    如同電子之海中無數增生的尾鰭

  • 4

    はあ やんなっちゃう

    唉 真感到厭煩

  • 5

    もう 輪んなっちゃう

    已成 無盡循環

  • 6

    ムカムカしてくる 胃も参る

    這噁心不快感 連胃都要投降

  • 7

    腐ったフィレバーガーよりも美人がいいってさ

    比起腐爛的魚排堡 美人不是更好嗎

  • 8

    人魚喰らわば不死身か って無理だな

    吃了人魚就能成為不死之身? 我看是不可能啦

  • 9

    暇人邪神ばかりたかり暴論ヤバい創造

    那些閒人邪神只會貪求創造危險暴論

  • 10

    流したのは誰? 一体どこで間違えた?

    究竟是誰在散播? 究竟在哪出了差錯?

  • 11

    わからないならばそう 解体して

    如果無法理解 那麼 就解體吧

  • 12

    叱る叱る 天罰と すげ替わり透けたそのミソで

    吶喊斥責著 天罰 用那隨風轉舵的淺薄大腦

  • 13

    また明日は我が身と知らずに 唸る唸る

    卻不知道明天就會輪到自己 低沉呻吟的

  • 14

    叩く祟る 精神と 未だ遠い、無縁と詮索を

    抨擊與詛咒著 心靈 將仍遙遠且無關的臆測

  • 15

    ひっそりと眺めては閉じる

    悄然的瀏覽後關上

  • 16

    ぬかす ぬかすヒトよ

    滿嘴狂言的人啊

  • 17

    刹那の感情は、何処へ!

    剎那間的感情,究竟去向何處!

  • 18

    ひっそりと廃墟忍び込んだバイト

    悄悄潛入廢墟的打工仔

  • 19

    異界行きチケットは無い無い無い

    通往異界的票根本就沒沒沒

  • 20

    対価は金か命か売買BYEさ

    代價是錢還是命 交易後就說BYE

  • 21

    はぁ やんなっちゃう もうハイになっちゃう

    唉 真是受不了 早已 嗨了起來

  • 22

    消える灯火 丑三時

    燈火消逝的丑三時分

  • 23

    こんなことなりゃデートでもしときゃよかったな

    若早知如此 還不如去約會

  • 24

    背後振り向きゃ「キレイか?」って微笑む

    無意地回頭 竟有人微笑著問道「我美嗎?」

  • 25

    猛ダッシュで別れ駅へホームへどこへ行けどmessed up

    瘋狂衝向別離的車站月台 但無論去哪都一團糟

  • 26

    犯したのは誰 一体どこで穢された

    犯下罪行的到底是誰? 究竟在何處被如此玷污?

  • 27

    わからないならばそう 相対して

    如果無法理解 那麼 就直面它吧

  • 28

    祀る祀る やいやいと 見えすいた 手垢に塗れて

    祭拜吧 喧鬧著 被清晰可見的 手垢所塗滿

  • 29

    望むなら怪異のおでまし 唸る唸る

    如果你期望的話 怪異便將顯形 低沉呻吟著

  • 30

    廻る廻る 善悪を超えた先 火種は消えずに

    反覆輪轉 超越善惡彼岸後 火種不曾熄滅

  • 31

    嬉々として蠢きざわめく

    歡欣若狂 蠢蠢欲動

  • 32

    嗤う嗤うヒトよ

    嘲笑不止的人啊

  • 33

    愉悦は快楽と満ちて

    愉悅使快樂滿溢

  • 34

    叱る叱る 天罰と すげ替わり透けたそのミソで

    吶喊斥責著 天罰 用那隨風轉舵的淺薄大腦

  • 35

    また明日は我が身と知らずに 唸る唸る

    卻不知道明天就會輪到自己 低沉呻吟的

  • 36

    叩く祟る 精神と 未だ遠い、無縁と詮索を

    抨擊與詛咒著 心靈 將仍遙遠且無關的臆測

  • 37

    ひっそりと眺めては閉じる

    悄然的瀏覽後關上

  • 38

    ぬかす ぬかすヒトよ

    滿嘴狂言的人啊

  • 39

    刹那の感情は、何処へ!

    剎那間的感情,究竟去向何處!

  • 40

    愉悦は快楽と満ちて

    愉悅使快樂滿溢

  • 41

    現世よ何処までも続け

    此世無論如何 都將持續

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕