lyrics-1
translate
0
站長
243

Love yourself! - 日向坂46

OFFICIAL FULL MV

作詞
秋元康
作曲
川口進・草川瞬・佐原康太
編曲
APAZZI
發行日期
2025/05/21 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

Love yourself!

日向坂ひなたざか46


匯出歌詞 1
  • 1

    心の中で 引っ掛かっている

    在心中揮之不去的

  • 2

    誰かのさりげない一言

    某人無心的一句話

  • 3

    悪意などないってことくらい

    那並沒有惡意

  • 4

    君もわかっているだろう

    你也該明白吧

  • 5

    それでも 何だかもやもやするのは

    即便如此 還是覺得有些鬱悶

  • 6

    思い当たる節があるからじゃないか

    難道不是因為戳中了痛處嗎

  • 7

    触れられたくない弱い部分に

    我想是不想被觸碰的脆弱部分

  • 8

    沁みたんだと思う

    被深深刺痛了啊

  • 9

    飲み込もうとしたって飲み込めない

    想要吞下卻無法咽下的

  • 10

    自己嫌悪とほろ苦い感情なんて

    自我厭惡與苦澀的情感

  • 11

    そう 吐き出してしまえばいい

    沒錯 全部吐出來就好了

  • 12

    Love yourself!

  • 13

    もっと自分 好きになれよ

    再更喜歡自己一些啊

  • 14

    君が思ってるより 君はイケてるんだ

    你比你自己想的更出色

  • 15

    誰に何を言われても 自信を持て

    無論被說什麼都要保持自信

  • 16

    Look up, go your way

    抬起頭,走自己的路

  • 17

    辛いことが もしあれば

    如果有痛苦的事

  • 18

    涙 見せていい 僕が腕の中 抱き締めてやる

    流淚也無妨 我會將你緊抱在懷中

  • 19

    大切にするんだ 自分自身!

    要好好珍惜 你自己!

  • 20

    この世界では 生きてくだけで

    在這世界上 光是活著

  • 21

    誰かの声が気になって来る

    就會在意起別人的聲音

  • 22

    君のこと 噂してないのに

    明明沒人在議論你

  • 23

    何に傷ついているのか?

    你為何還是感到受傷?

  • 24

    普通の視線が冷たく感じる

    連普通的視線都覺得冰冷

  • 25

    思い込みが 君を孤独にするのさ

    是你的臆想將你推向孤獨啊

  • 26

    他人のことなんか 放っておけばいい

    別人的事 置之不理就好

  • 27

    まるで関係ない

    與你毫無關係

  • 28

    風が吹いて 木々たちが揺れたって

    就算風吹拂 樹木搖曳

  • 29

    羽ばたく鳥に どうすればよかったか

    連鳥兒振翅時 你都會責問自己

  • 30

    自分を責めるんだろう?

    「該怎麼做才好」嗎?

  • 31

    Love yourself!

  • 32

    君は悪くないよ

    你並沒有錯

  • 33

    みんなに気を遣っちゃ 疲れるだけだ

    老是顧慮別人 只會讓自己疲憊

  • 34

    いい人でいるなんて 無理をするな

    別勉強當個老好人

  • 35

    Give it all you got!

    全力以赴就好!

  • 36

    そんな時は頼りなよ

    這種時候就依靠我吧

  • 37

    何も言わずに ずっと君の味方でいるから

    我會默默地永遠站在你這邊

  • 38

    素直になりなさい 君自身

    對自己坦率吧

  • 39

    どうして後回しにするんだ?

    為何總把自己擺在最後?

  • 40

    胸の奥 咲いているのに

    明明心中已經盛開

  • 41

    君の花にも 精一杯 水をあげてやれ

    也該盡力澆灌自己的花朵

  • 42

    もっと自分 好きになれよ

    再更喜歡自己一些啊

  • 43

    君が思ってるより 君はイケてるんだ

    你比你自己想的更出色

  • 44

    誰に何を言われても 自信を持て

    無論被說什麼都要保持自信

  • 45

    「君は君のままでいいんだ」

    「你就做你自己就好」

  • 46

    辛いことが もしあれば

    如果有痛苦的事

  • 47

    涙 見せていい 僕が腕の中 抱き締めてやる

    流淚也無妨 我會將你緊抱在懷中

  • 48

    大切にするんだ 自分自身!

    要好好珍惜 你自己!

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕