lyrics-1
translate
0
站長
295

- オグリキャップ(高柳知葉)

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
たかはしほのか(リーガルリリー)
作曲
たかはしほのか(リーガルリリー)
編曲
藤木寛茂・INTERCEPTBEATS
發行日期
2025/05/21 ()

電視動畫《賽馬娘 灰髮灰姑娘》(日語:ウマ娘 シンデレラグレイ)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

オグリキャップおぐりきゃっぷ(高柳たかやなぎ知葉ちよう)


匯出歌詞 2
  • 1

    おもいのままに走る

    隨心所欲地奔跑

  • 2

    おもいのままに走る

    隨心所欲地奔跑

  • 3

    ことしかないんだ。

    這是我唯一能做的事。

  • 4

    生まれて初めてもうやめようかって口に出した瞬間に

    在出生以來第一次說出「要不放棄吧」的瞬間

  • 5

    目の前が真っ暗になってしまった朝

    眼前一片漆黑的那個早晨

  • 6

    だんだんついてきた理由たちに話しかけられると

    當那些逐漸湧現的理由開始對我訴說時

  • 7

    尻尾はもう負けられないのさ

    我的尾巴已經無法認輸了啊

  • 8

    おもいのままに生きる

    隨心所欲地活著

  • 9

    おもいのままに生きる

    隨心所欲地活著

  • 10

    ギリギリ キリのない霧の中で闇雲に駆け抜けてゆけ

    在無邊無際的濃霧中盲目地奔馳吧

  • 11

    それしかできる

    這是我唯一能做到的

  • 12

    これしかできる

    這是我唯一能做到的

  • 13

    ことしかないんだ。

    這是我唯一能做的事。

  • 14

    朝焼け空にあなたを見つけた夜は怖くない。

    在朝霞的天空下找到你的夜晚 我不再恐懼。

  • 15

    ∞の中、ただひとつだけ。

    在無限之中,你是唯一的存在。

  • 16

    探して疲れてもう帰ろうかって踵かえす瞬間に

    在尋找疲憊想要回去而轉身的瞬間

  • 17

    足元に足跡が道になっててさ

    腳下的足跡已成為一條道路

  • 18

    辿っても二度とおんなじとこに辿り着くことはないのだ

    即使循著它走 也無法再次到達相同的地方

  • 19

    ずっとね、そう負けられないのさ

    一直以來,是的 不能認輸啊

  • 20

    朝焼け空 迷い込んだ鳥が太陽めがけ鳴いた

    朝霞的天空 迷路的鳥兒朝著太陽鳴叫

  • 21

    はじまりの前の静けさに

    在開始前的寂靜中

  • 22

    わかんないけど生きる

    雖然不明白 但我要活下去

  • 23

    わかんないけど生きる

    雖然不明白 但我要活下去

  • 24

    カラカラ 空の窓ガラス割って花種弾けて飛べ

    喀啦喀啦 打破空蕩的窗玻璃 讓花的種子迸裂飛散吧

  • 25

    おもいのままに走る

    隨心所欲地奔跑

  • 26

    おもいのままに走る

    隨心所欲地奔跑

  • 27

    ことしかないんだ。

    這是我唯一能做的事。

  • 28

    朝焼け空にあなたを見つけた夜は怖くない。

    在朝霞的天空下找到你的夜晚 我不再恐懼。

  • 29

    ∞の中、ただひとつだけ。

    在無限之中,你是唯一的存在。

  • 30

    わたしの中のさびしさ

    我心中的孤寂

  • 31

    あなたの中のさびしさが

    你心中的孤寂

  • 32

    交差するまでの一筋だ。

    直到交會的那一條線。

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕