lyrics-1
translate
0
此曲目前沒有翻譯
站長
305

- オグリキャップ(高柳知葉)

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
たかはしほのか(リーガルリリー)
作曲
たかはしほのか(リーガルリリー)
編曲
藤木寛茂・INTERCEPTBEATS
發行日期
2025/05/21 ()

電視動畫《賽馬娘 灰髮灰姑娘》(日語:ウマ娘 シンデレラグレイ)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

オグリキャップおぐりきゃっぷ(高柳たかやなぎ知葉ちよう)


匯出歌詞 2
  • 1

    おもいのままにはし

    隨心所欲地奔跑

  • 2

    おもいのままにはし

    隨心所欲地奔跑

  • 3

    ことしかないんだ。

    這是我唯一能做的事。

  • 4

    まれてはじめてもうやめようかってくちした瞬間しゅんかん

    在出生以來第一次說出「要不放棄吧」的瞬間

  • 5

    まえくらになってしまったあさ

    眼前一片漆黑的那個早晨

  • 6

    だんだんついてきた理由りゆうたちにはなしかけられると

    當那些逐漸湧現的理由開始對我訴說時

  • 7

    尻尾しっぽはもうけられないのさ

    我的尾巴已經無法認輸了啊

  • 8

    おもいのままにきる

    隨心所欲地活著

  • 9

    おもいのままにきる

    隨心所欲地活著

  • 10

    ギリギリ キリのないきりなか闇雲やみくもけてゆけ

    在無邊無際的濃霧中盲目地奔馳吧

  • 11

    それしかできる

    這是我唯一能做到的

  • 12

    これしかできる

    這是我唯一能做到的

  • 13

    ことしかないんだ。

    這是我唯一能做的事。

  • 14

    朝焼あさやそらにあなたをつけたよるこわくない。

    在朝霞的天空下找到你的夜晚 我不再恐懼。

  • 15

    むげんなか、ただひとつだけ。

    在無限之中,你是唯一的存在。

  • 16

    さがしてつかれてもうかえろうかってきびすかえす瞬間しゅんかん

    在尋找疲憊想要回去而轉身的瞬間

  • 17

    足元あしもと足跡あしあとみちになっててさ

    腳下的足跡已成為一條道路

  • 18

    辿たどっても二度にどとおんなじとこに辿たどくことはないのだ

    即使循著它走 也無法再次到達相同的地方

  • 19

    ずっとね、そうけられないのさ

    一直以來,是的 不能認輸啊

  • 20

    朝焼あさやそら まよんだとり太陽たいようめがけいた

    朝霞的天空 迷路的鳥兒朝著太陽鳴叫

  • 21

    はじまりのまえしずけさに

    在開始前的寂靜中

  • 22

    わかんないけどきる

    雖然不明白 但我要活下去

  • 23

    わかんないけどきる

    雖然不明白 但我要活下去

  • 24

    カラカラ からまどガラスって花種はなたねはじけて

    喀啦喀啦 打破空蕩的窗玻璃 讓花的種子迸裂飛散吧

  • 25

    おもいのままにはし

    隨心所欲地奔跑

  • 26

    おもいのままにはし

    隨心所欲地奔跑

  • 27

    ことしかないんだ。

    這是我唯一能做的事。

  • 28

    朝焼あさやそらにあなたをつけたよるこわくない。

    在朝霞的天空下找到你的夜晚 我不再恐懼。

  • 29

    むげんなか、ただひとつだけ。

    在無限之中,你是唯一的存在。

  • 30

    わたしのなかのさびしさ

    我心中的孤寂

  • 31

    あなたのなかのさびしさが

    你心中的孤寂

  • 32

    交差こうさするまでの一筋ひとすじだ。

    直到交會的那一條線。

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕