
Liberator
PassCode
站長
Liberator - PassCode
- 作詞
- ucio・Konnie Aoki
- 作曲
- 平地孝次
- 編曲
- 平地孝次
- 發行日期
- 2026/01/09 ()
電視動畫《「憑妳也想討伐魔王?」被勇者小隊逐出隊伍,只好在王都自在過活》(日語:「お前ごときが魔王に勝てると思うな」と勇者パーティを追放されたので、王都で気ままに暮らしたい)片頭曲
中文翻譯
Liberator
解放者
PassCode
-
Void (Fate, doom and future, dark over light)
虛空 (命運、劫數與未來,黑暗籠罩光明)
-
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
-
Guru-guru-guru-guru
-
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
-
Guru-guru-guru-guru
-
錆びついた Shadow Prison
在鏽跡斑斑的暗影牢籠中
-
姿潜めて 行き場を探してはI keep my soul in you
隱藏身影 尋找著歸宿 我將靈魂寄託於你
-
So break out, so break out, To battle the tension,
所以突破吧,突破吧,去對抗那股壓抑
-
Never give up that fight!
絕不放棄那場戰鬥!
-
So break out, so break out, To battle the tension,
所以突破吧,突破吧,去對抗那股壓抑
-
Don't let it claim your light, rise!
別讓它奪走你的光芒,覺醒吧!
-
果てなきを彷徨う 飽く無き声が
在無盡之中徬徨 那貪婪無厭的聲音
-
足枷を解いて 羽ばたくの
將腳鐐解開 展翅高飛
-
時間の狭間で召されてく魂
在時間的夾縫中被召喚的靈魂
-
たとえ全てを焼き尽くされたとしても
即便一切都被燃燒殆盡
-
飲み込んでしまえば
只要將其吞噬殆盡
-
闇を振り翳して 胸に宿すアンサー
揮舞著黑暗 心中懷抱的答案
-
闇中反転 (闇中反転) 照らして
在黑暗中反轉 (在黑暗中反轉) 將其照亮
-
Aren't you? 明鏡 (Won't you make yours?) 探すの
你不也是嗎? 明鏡 (你不願創造屬於你的嗎?) 去尋找吧
-
君を守りたくて その瞳に呼びかけるから
因為想要守護你 我會對著那雙眼眸呼喚
-
闇中宣戦 (闇中宣戦) 全身全霊
在黑暗中宣戰 (在黑暗中宣戰) 全心全意
-
生きてゆく証 (Climb back up unswayed)
這就是活下去的證明 (堅定不移地爬起來)
-
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
-
Guru-guru-guru-guru
-
Guru-guru-guru-guru (Get out! Get out! Get out! Get out!)
-
Guru-guru-guru… Get out!
-
Cannot find that right path or where to go
找不到正確的路徑 亦不知該往何處
-
Deeply hurt and scarred
身心俱疲 傷痕累累
-
Cannot find that right path or where to go
找不到正確的路徑 亦不知該往何處
-
Could I mend the spark to find my worth
我能否修復那點星火 尋回自己的價值?
-
瞼を閉じれば 願いは叶うの?
只要閉上雙眼 願望就能實現嗎?
-
何も恐れずに そばにいて
無所畏懼地 待在我身邊
-
その手広げて ワタシを慰めて
張開那雙手,來安慰我
-
Cry… ツラい? Tonight, Good Night
哭泣… 很痛苦嗎? 今晚,晚安
-
心放つだけさ
只需要釋放內心
-
その瞳に映るキャンバス 希望へ
在那雙眼中映照出的畫布 朝向希望
-
Hurry, Going! 夜を僕らは越えて
快點,走吧! 我們將會跨越這夜晚
-
欠けゆく月は まるで みなしご
逐漸殘缺的明月 宛如孤兒一般
-
このまますべて永遠に消えてゆくんだろうか?
一切就這樣永遠地消失而去了嗎?
-
過ぎし日々の閉ざした記憶 アザだらけ
過往歲月塵封的記憶 滿是傷痕
-
Ah 君がみせた 涙をこの腕に抱いたら
啊 若能將你流下的淚水,擁入這懷中
-
闇を振り翳して 胸に宿すアンサー
揮舞著黑暗 心中懷抱的答案
-
闇中反転 (闇中反転) 照らして
在黑暗中反轉 (在黑暗中反轉) 將其照亮
-
ぼくらは (We'll forge ahead) 探すの
我們 (我們將勇往直前) 在尋找著
-
君と叶えたくて この手に触れた鼓動が
想與你一同實現 這手中觸碰到的心跳
-
闇中宣戦 (闇中宣戦) 全身全霊
在黑暗中宣戰 (在黑暗中宣戰) 全心全意
-
どんな運命だって
無論是怎樣的命運
-
闇中反転 (闇中反転) 前進宣誓
在黑暗中反轉 (在黑暗中反轉) 前進宣誓
-
生きてゆく証 (Stand back up unchained)
這就是活下去的證明 (不受束縛地重新站起)
-
(Fate, doom and future, night hugs all light)
(命運、劫數與未來,黑夜擁抱所有光明)






























