lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
89

愛の産声、哀の鳴き声 - Leina

OFFICIAL FULL MV

作詞
Leina
作曲
Leina
編曲
Yaffle
發行日期
2025/03/28 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

あい産声うぶごえあいごえ

愛的初啼,哀的鳴泣

Leina


匯出歌詞 0
  • 1

    出逢うべき人に出逢えた気がするよ

    感覺遇見了命中注定要相遇的人

    I feel like I've met the person I was meant to meet.

  • 2

    この奇跡を越える事はないと思う

    我想再也沒有比這更奇蹟的事了

    I don't think there will ever be anything that surpasses this miracle.

  • 3

    私の持ち合わせてる愛を「君に全て捧げる」と

    我所擁有的全部愛意「都要奉獻給你」

    ‘I will offer all the love I possess to you,’

  • 4

    叫ぶ様に世界と約束できる

    我能向世界大聲吶喊般地許下這份承諾

    I can promise that to the world, as if shouting it out.

  • 5

    君と出逢った薄暗い秋

    與你相遇的昏暗秋日

    The dim autumn day I met you,

  • 6

    踏み締めた雪に過ぎ去った冬

    踩著積雪度過的冬日

    The winter that passed while treading on snow,

  • 7

    隣に居てくれたから訪れた春

    因為有你陪伴在身旁而到來的春日

    The spring that came because you were by my side,

  • 8

    待ち遠しい夏

    以及令人期待的夏天

    And the long-awaited summer.

  • 9

    四季をもう一度君となら繰り返したいって

    ”如果是與你的話 想要再次共度四季更迭“

    I want to experience the four seasons again, if it's with you,

  • 10

    心から思えたんだ

    我由衷地期盼著

    I truly felt that from my heart.

  • 11

    優しいキスをもう一度交わしたいって 思ったんだ

    ”想再一次交換溫柔的吻“ 我期盼著

    I wanted to exchange a tender kiss once more, I realized.

  • 12

    こんなにも思える愛らしさ、存在に

    對於能讓我如此深愛的可愛之人、這樣的存在

    To such an adorable, meaningful existence that I can love so deeply,

  • 13

    本当のありがとうを伝えたい

    想要傳達真正的感謝

    I want to convey my true gratitude.

  • 14

    ありったけの言葉にたまには深い言葉を添えて

    用盡所有詞彙 偶爾附上深情的話語

    With all the words I have, occasionally accompanied by profound ones,

  • 15

    全力で君を愛すよ

    我會用盡全力去愛你

    I will love you with all my might.

  • 16

    できれば永遠によければ絶対に

    可以的話 願直到永遠 如果好的話 絕對要

    If possible, until eternity; if it is good, absolutely,

  • 17

    人生を共に歩もう終えよう

    我們一起走過人生一起走到終點吧

    Let’s walk through life together and finish it together.

  • 18

    君と傷つけ合った夜

    與你相互傷害的夜晚

    The night we hurt each other,

  • 19

    握りしめた手に拭った頬

    緊握的手擦拭過的臉頰

    The cheeks wiped by hands that held tightly,

  • 20

    新しい季節がやってくる

    嶄新的季節即將到來

    A new season is coming,

  • 21

    咲き誇る花と重なる記憶

    盛開的花朵與交疊的記憶

    Memories overlapping with blooming flowers.

  • 22

    未来をもう少しと君となら生き抜きたいって 思ったんだ

    ”如果是與你的話 我想在未來更努力地活下去“ 我期盼著

    I realized I want to live through a little more of the future, if it's with you.

  • 23

    こんなにも思える愛らしさ、存在に

    對於能讓我如此深愛的可愛之人、這樣的存在

    To such an adorable, meaningful existence that I can love so deeply,

  • 24

    本当のありがとうを伝えたい

    想要傳達真正的感謝

    I want to convey my true gratitude.

  • 25

    ありったけの日常とたまには特別な日を添えて

    用盡所有詞彙 偶爾附上深情的話語

    With all my daily life, occasionally accompanied by a special day,

  • 26

    全力で君を愛すよ

    我會用盡全力去愛你

    I will love you with all my might.

  • 27

    できれば永遠によければ絶対に

    可以的話 願直到永遠 如果好的話 絕對要

    If possible, until eternity; if it is good, absolutely,

  • 28

    人生を共に歩もう終えよう

    我們一起走過人生一起走到終點吧

    Let’s walk through life together and finish it together.

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕