lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
89

幸せの色 - 音田雅則

OFFICIAL FULL MV

作詞
音田雅則
作曲
音田雅則
發行日期
2026/01/12 ()


中英文翻譯轉自:https://www.youtube.com/watch?v=OYYcsAHIoII
歌詞
留言 0

しあわせのいろ

幸福的顏色

The Color of Happiness

音田おとだ雅則まさのり


匯出歌詞 3
  • 1

    まるで優しい世界で旅をしてたみたい

    彷彿是在溫柔世界旅行

    It was like traveling through a gentle world

  • 2

    あなたに巡り会えた 同じ道歩んで来た

    遇見了你 一路走在同一條路上

    I was able to find you, We've walked the same path

  • 3

    時にどうでも良い事で喧嘩をして

    有時也會因為無聊小事爭吵

    Sometimes we would fight over trivial things

  • 4

    その度分かり合えた 心で信じ合えた

    但總能相互理解 內心彼此相信

    and each time we would understand each other, We believed in each other with all our hearts

  • 5

    涙が溢れてしまう夜も

    就連淚水不禁潰堤的夜晚

    Even on nights when my tears overflowed,

  • 6

    あなたは黙って 側に居てくれた

    你也是默默地 陪在我身邊

    you would stay silent and stay by my side

  • 7

    それが、悲しくなる

    那讓我感到難受

    That's what makes me sad

  • 8

    幸せと思うほど どこか寂しくて

    越感到幸福 就隱約更覺得越寂寞

    The happier I feel, the lonelier I somehow feel

  • 9

    あなたは私の大切なハナだから

    因為你是我最珍貴的花

    It's because you are my precious flower

  • 10

    いずれ来てしまうさよならが恐くて

    害怕那終究到來的別離

    I'm afraid of the inevitable farewell that will come someday

  • 11

    何も言わずただ抱きしめてほしい

    只想要你抱緊我 什麼都別說

    I want you to just hold me without saying a word

  • 12

    少し不器用で泣き虫なあなたが

    有些笨拙、愛哭的你

    You, a bit clumsy and prone to tears,

  • 13

    透明だった毎日に 彩りをくれたよね

    為原本透明的每一天 加上了色彩

    brought color to my days, that were transparent

  • 14

    愛を伝えることも難しい日もある

    也有連表達愛意都覺得困難的日子

    There are some days when it's even hard to express love

  • 15

    だからこそ特別な言葉じゃなく普通でいたい

    所以不需要特別的話語只想要日常

    That's why I want to be as usual, rather than saying something special

  • 16

    夢を見つめすぎてすれ違う事も

    也曾因努力追逐夢想而錯過彼此

    Even if our hearts drift apart from staring too long at our dreams,

  • 17

    背合わせになっても 忘れたくない

    即使背對背 也不想忘記

    and even if we end up standing back-to-back, I don't want to forget

  • 18

    瑠璃色の様な日々を

    那些琉璃色般的日子

    those deep blue color-like days

  • 19

    幸せの色はさ 何色に見える?

    幸福的顏色 看起來是什麼顏色?

    Hey, what color, does happiness look to you?

  • 20

    綺麗じゃなくて良い、ありのままで居て

    不必很美,原本的樣子就好

    You don't have to be beautiful, just stay the way you are

  • 21

    例え心締め付けられたとしても

    就算心被揪緊

    Even if your heart is squeezed tight,

  • 22

    あなたは誰よりも眩しい色

    你依然是比任何人都耀眼的色彩

    you are the most dazzling color of all

  • 23

    心の奥から染まってる

    色彩從心底深處被染上

    Deep within my heart, I feel myself colored by you

  • 24

    紅黄オレンジの暖かい縞模様

    交織成溫暖的紅黃橘條紋

    with warm stripes of crimson, yellow, and orange

  • 25

    伝えなくちゃね

    一定要說出口

    I have to tell you my feelings,

  • 26

    口下手でも

    就算不善言辭

    even if I'm not good with words

  • 27

    色褪せずに

    也不會褪色

    These colors will never fade

  • 28

    愛している

    我愛你

    I love you

  • 29

    幸せの色はさ 何色に見える?

    幸福的顏色 看起來是什麼顏色?

    Hey, what color, does happiness look to you?

  • 30

    綺麗じゃなくて良い、ありのままで居て

    不必很美,原本的樣子就好

    You don't have to be beautiful, just stay the way you are

  • 31

    例え心締め付けられたとしても

    就算心被揪緊

    Even if your heart is squeezed tight,

  • 32

    あなたは誰よりも眩しい人

    你依然是比任何人都耀眼的人

    you are the most dazzling person of all

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕