lyrics-1
translate
0
此歌曲目前沒有中文翻譯
站長
26

色をくれたキミへ - 癒月ちょこ

OFFICIAL FULL MV

作詞
MIMI
作曲
MIMI
編曲
MIMI
發行日期
2026/05/14 ()


中文翻譯
英文翻譯
歌詞
留言 0

いろをくれたキミきみ

獻給賦予我色彩的你

癒月ゆづきちょこ

癒月巧可


匯出歌詞 0
  • 1

    色のない日々に俯いて

    低頭看著失去色彩的每一天

    Looking down during the colorless days

  • 2

    自信の欠片を探してる

    尋找著自信的碎片

    Searching for pieces of confidence

  • 3

    頼ることさえ出来なかった

    甚至連依賴都做不到

    I couldn't even rely on anyone

  • 4

    声も届かないけれど

    儘管聲音也無法傳達

    Even though my voice won't reach

  • 5

    陽だまりの中でキミだけが

    在陽光灑落之處 唯有你

    In the sunny spot, only you

  • 6

    小さな声で願った夢が

    用微弱聲音所祈求的夢想

    The dream wished for with a small voice

  • 7

    水彩のように 優しく染まる

    如水彩般 柔和地渲染開來

    Gently colors like watercolors

  • 8

    キミが照らした 暖かな風

    你所照亮的 那溫暖的風

    The warm wind that you illuminated

  • 9

    モノクロの空 今虹に変わるように

    彷彿讓黑白的天空 在此刻化作彩虹

    As if the monochrome sky is changing into a rainbow now

  • 10

    どうすればいいのかも分からずで

    連該如何是好都不知道

    Without even knowing what I should do

  • 11

    ただキミを遠くに感じてたの

    只是感覺你如此遙遠

    I was just feeling you far away

  • 12

    不意に導いてくれた言葉

    不經意引導著我的話語

    The words that unexpectedly guided me

  • 13

    優しさが嬉しくって

    那份溫柔令我感到欣喜

    The kindness made me happy

  • 14

    小さな扉を開いたら

    當推開那扇小小的門扉

    When I open the small door

  • 15

    嗚呼一つ二つ 願いが芽吹く

    啊啊 一個兩個 願望開始萌芽

    Ah, one, two, wishes are sprouting

  • 16

    不器用だけど 光に乗せて

    雖然笨拙 但乘著光芒

    Clumsy as I am, putting them on the light

  • 17

    少しの勇気 秒針は進む

    帶著些許勇氣 秒針開始前進

    With a little courage, the second hand moves forward

  • 18

    重ねた時間が 鮮やかに彩るから

    因為重疊的時光 將會鮮豔地彩繪一切

    Because the accumulated time will color vividly

  • 19

    信じることが怖かったんだ

    曾經害怕去相信

    Believing was scary

  • 20

    頼り方さえ 知らないままで

    連依賴的方法 都還無從得知

    Remaining without even knowing how to rely

  • 21

    でもキミの手が その温もりが

    但你的手 那份溫度

    But your hand, that warmth

  • 22

    私の声に 色を添えてく

    為我的聲音 添上了色彩

    Adds color to my voice

  • 23

    小さな声で願った夢が

    用微弱聲音所祈求的夢想

    The dream wished for with a small voice

  • 24

    水彩のように 優しく染まる

    如水彩般 柔和地渲染開來

    Gently colors like watercolors

  • 25

    キミが照らした 暖かな風

    你所照亮的 那溫暖的風

    The warm wind that you illuminated

  • 26

    モノクロの空 今虹に変わるように

    彷彿讓黑白的天空 在此刻化作彩虹

    As if the monochrome sky is changing into a rainbow now

  • 27

    キミが照らした 暖かな風

    你所照亮的 那溫暖的風

    The warm wind that you illuminated

  • 28

    モノクロの空 今虹に変わるように

    彷彿讓黑白的天空 在此刻化作彩虹

    As if the monochrome sky is changing into a rainbow now

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放當前這句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕