LuvRanka
793

Rebellion - 我那覇響(沼倉愛美)

作詞
ZAQ
作曲
前山田健一
發行日期
2013/06/26 ()


中文翻譯
歌詞
留言 0

Rebellion

反叛

我那覇がなはひびき(沼倉ぬまくら愛美まなみ)


  • 涙の傷跡を振りほどいて

    掙脫淚水的傷痕

  • 弱くないと言い聞かす

    告訴自己並不軟弱

  • 運命などいらない

    我不需要什麼命運

  • ずっとずっと I just spit fire 生きてゆく

    我會永遠燃燒著 活下去

  • 迫り来る夜を 繰り返し恐れた

    反覆畏懼著逼近的黑夜

  • 悲しみの媚薬に 酔いしれるように

    彷彿沉醉於悲傷的迷藥之中

  • 星や空を宿命に例えれば気が済むの?

    將星星和天空比喻成宿命就能滿足了嗎?

  • 「時が癒す」そんなの 迷信でしょう

    「時間會治癒一切」那種話 不過是迷信吧

  • 涙の傷跡を振りほどいて

    掙脫淚水的傷痕

  • 必死に紡いだ物語 自分が熾してきた炎

    拼命編織的故事 自己燃燒起來的火焰

  • 「此処に居た」と忘れさせない証

    不會讓人忘記「我曾在這裡」的證明

  • この歌声が響くとき 輝きは永遠に

    當這歌聲響起時 光芒將會是永恆

  • ずっとずっと I just spit fire 眠らせない

    我會永遠燃燒著 絕不熄滅

  • 流れるような今を変えてみせるって誓った日

    發誓要改變這如流水般現狀的那一天

  • 弱音は充分に吐いたから

    因為已經吐露了足夠多的軟弱話語

  • 「運命だった」と諦めて プライドが許すかな?

    說一句「這是命運」而放棄 我的自尊心能允許嗎?

  • 選ぶ道を 誇りに思いたい

    我想為自己選擇的道路感到驕傲

  • 胸に逸る音は 誤魔化せない鼓動

    胸中急促的聲音 是無法欺騙的鼓動

  • 心の奥に波打って 目覚めゆく真実の赤

    在心底深處激盪 覺醒的真實之紅

  • 海の広さに 望みを失おうと

    即使在海洋的廣闊中失去希望

  • それでも笑う 明日への刃になるはずだと

    即使如此也要微笑 相信它終將成為通往明日的利刃

  • ずっとずっと I just spit fire 奪わせない

    我會永遠燃燒著 不會讓人奪走

  • 何もかもが隠された世界で生きてゆく

    在一個所有事物都被隱藏的世界中活下去

  • 瞳の奥 真実はそこに

    在眼瞳深處 真相就在那裡

  • 夢の始まり 誰に与えられても

    夢想的開始 即使是被某人賦予的

  • 終わりはきっと 自分しか決められないと知った今

    但現在我知道 結局一定只能由自己決定

  • 「此処に居た」と忘れさせない証

    不會讓人忘記「我曾在這裡」的證明

  • この歌声が響くとき 輝きは永遠に

    當這歌聲響起時 光芒將會是永恆

  • ずっとずっと I just spit fire

    我會永遠燃燒著

  • もっともっと I believe in myself 譲れない

    更多更多的 我相信自己 絕不退讓