lyrics-1
translate
0
站長
207

LOVE THERAPY - Beverly

中文翻譯轉自:http://blog.sina.com.tw/kimiwosukide/article.php?pbgid=176138&entryid=645902
譯者:心の形

歌詞
留言 0

LOVE THERAPY

Beverly


匯出歌詞 0
  • 1

    いつもの場所 ON THE CORNER

    在老地方 ON THE CORNER

  • 2

    友達とね おしゃべりしながらキミを

    跟朋友一起 聊著天

  • 3

    チラリ ワタシだけ見て

    只有我偷偷地 看著你

  • 4

    ねぇ気づいているんでしょ? ベイベー!

    嘿你已經發現了對吧? 寶貝!

  • 5

    SHINE MY HEART SHINE MYSELF

  • 6

    生まれたての WHOLE NEW WORLD

    新生的 WHOLE NEW WORLD

  • 7

    本当のワタシ目覚めよ

    覺醒吧 真正的我

  • 8

    運命はイタズラ 風のように FLOWING HEART

    命運真是壞心眼 像風兒一般 FLOWING HEART

  • 9

    軽やかに 恋はめくるめく LOVE'S LIKE THERAPY

    如此輕盈 戀愛令人失去理智 LOVE'S LIKE THERAPY

  • 10

    GOOD FEELING…! 満たしてく!

    GOOD FEELING…! 漸漸滿足!

  • 11

    思いがけずに FIT した BY YOUR SIDE

    沒有想到 已經FIT BY YOUR SIDE

  • 12

    定位置はほら君の隣が I'M HAPPY NOW

    你看你的身邊是我的固定位置 I'M HAPPY NOW

  • 13

    スルリ 人をかき分け

    刺激感 撥開人群

  • 14

    至近距離で笑って OH…!

    在最近的距離笑出來 OH…!

  • 15

    AH! 春うららかに OHH-LA-LA!

    AH! 春意盎然 OHH-LA-LA!

  • 16

    恋が吹き荒れたわ BLOOMING LOVE!

    戀情呼嘯 BLOOMING LOVE!

  • 17

    暖かなそれは木漏れ日

    在那陽光自樹葉間撒下的溫暖之日

  • 18

    今はここで眠らせて HEALING ME!

    現在讓我在這裡入眠吧 HEALING ME!

  • 19

    WHERE'S THE LOVE? WHERE'S THE LOVE?

  • 20

    願ってるの TO BE LOVED

    祈願著 TO BE LOVED

  • 21

    ありのまま

    最真實的面貌

  • 22

    素顔のままで

    用真實的素顏

  • 23

    運命はイタズラ その瞳は MISCHIEVOUS

    命運真是壞心眼 你的眼眸 MISCHIEVOUS

  • 24

    なぜかしら もどかしく揺れる LOVE ME NATURALLY

    是為什麼呢 會如此搖盪 LOVE ME NATURALLY

  • 25

    これまでの 私じゃないみたいね

    好像 我都不是我了

  • 26

    これまでの 街も色づいてゆく

    城市逐漸染上色彩

  • 27

    SO FAR AWAY こじれた想い

    SO FAR AWAY 糾結的思念

  • 28

    ほどけてゆくわ

    將逐漸解開

  • 29

    I'M SO BLESSED! OH YEAH!

  • 30

    AH! 春うららかに OHH-LA-LA!

    AH! 春意盎然 OHH-LA-LA!

  • 31

    恋が吹き荒れたわ BLOOMING LOVE!

    戀情呼嘯 BLOOMING LOVE!

  • 32

    暖かなそれは木漏れ日

    在那陽光自樹葉間撒下的溫暖之日

  • 33

    今はここで眠らせて HEALING ME!

    現在讓我在這裡入眠吧 HEALING ME!

  • 34

    SHINE MY HEART SHINE MYSELF

  • 35

    生まれたての WHOLE NEW WORLD

    新生的 WHOLE NEW WORLD

  • 36

    本当のワタシ目覚めよ

    覺醒吧 真正的我

  • 37

    運命はイタズラ 風のように FLOWING HEART

    命運真是壞心眼 像風兒一般 FLOWING HEART

  • 38

    軽やかに 恋はめくるめく MYSTERY…

    如此輕盈 戀愛令人失去理智MYSTERY…

  • 39

    WHERE'S THE LOVE? WHERE'S THE LOVE?

  • 40

    願ってるの TO BE LOVED

    祈願著 TO BE LOVED

  • 41

    ありのまま

    最真實的面貌

  • 42

    素顔のままで

    用真實的素顏

  • 43

    運命はイタズラ その瞳は MISCHIEVOUS

    命運真是壞心眼 你的眼眸 MISCHIEVOUS

  • 44

    なぜかしら もどかしく揺れる LOVE ME NATURALLY

    是為什麼呢 會如此搖盪 LOVE ME NATURALLY

  • 45

    (How You Feel My Love…?)

  • 46

    (Why You Heal My Love…?)

  • 47

    爽快な気分 SO NICE

    爽快的心情 SO NICE

  • 48

    Rat-tat-rat, Rat-tat-rat, Dig-don-don…

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕