lyrics-1
translate
0
夏樹
816

ナミダノキセキ - clear

歌詞
留言 0

ナミダノキセキなみだのきせき

眼淚的軌跡

clear


匯出歌詞 0
  • 1

    止めどなく 想い 溢れ 零れ 落ちた 涙

    無法停止的思念 隨著眼淚溢出散落下來

  • 2

    流れゆく時間の水面

    在緩慢流動的水面上

  • 3

    移る面影(かげ)は 色彩(いろ)を失う

    倒映的色彩也漸漸的消失

  • 4

    見えない雨に 凍る運命さえも

    看不見的雨 凍住了命運

  • 5

    この胸のぬくもりだけには

    就連這個胸懷中溫暖

  • 6

    永久に 触れられない

    也永遠觸摸不到

  • 7

    熱い気持ち 抱き締め

    只能緊緊抱著這個炙熱的感情

  • 8

    深い眠りの海へ ただ

    深深的沉眠於海底

  • 9

    別れるため 巡り逢った

    只是為了和你分別而邂逅

  • 10

    どんなに 逆らっても

    為什麼是這樣倒過來的命運

  • 11

    もしも 目覚めるのなら

    如果 有一天能醒來

  • 12

    遙か記憶の漣を

    那遙遠的記憶的波動

  • 13

    照らすような 果てないひかりになる

    將成為照亮盡頭的光

  • 14

    いつか きっと

    永遠

  • 15

    永遠の 誓い 交わし 時を 渡る 祈り

    交換永遠的誓言 祈禱在不斷流逝的歲月中

  • 16

    置き去りの季節 ひとり

    能讓我一個人停留在這個季節

  • 17

    たとえ 100年 待ち続けても

    即使過了一百年 也持續不變

  • 18

    明けない夜に ついた ため息 数え

    明亮的夜裡 有無數的嘆息聲

  • 19

    美しい想い出をたどる

    裡面包含著美麗的情感

  • 20

    心は 変わらない

    我的心 永遠不變

  • 21

    蒼い涙の軌跡

    藍色淚水劃過了痕跡

  • 22

    離れ離れの雫 また

    水滴不停的落下

  • 23

    たったひとつ 溶け合う夢

    只是包含著一個夢

  • 24

    どんなに 漂っても

    為什麼是這樣的漂浮不定

  • 25

    もしも 目覚めるのなら

    如果 有一天能醒來

  • 26

    広い未来で 密やかに 出逢う ふたり

    在廣大的未來裡靜靜相遇的兩人

  • 27

    打ち寄せる波のように 想い 重ね

    感情會像波浪一樣 層層疊疊的湧現

  • 28

    もしも 目覚めるのなら

    如果 有一天能醒來

  • 29

    遙か記憶の漣を

    那遙遠的記憶的波動

  • 30

    照らすような 果てないひかりになる

    將成為照亮盡頭的光

  • 31

    いつか きっと

    永永遠遠

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕