lyrics-1
translate
0
站長
3,430

ちるちる - れをる

Lyrics,Choreography,Vocal : Reol
Music,Arranged : Giga
Movie : Okiku
翻譯:56k(https://www.youtube.com/watch?v=1R4Xtl3w1Ho)

歌詞
留言 0

ちるちる

れをる


匯出歌詞 1
  • 1

    こんなに大事なことなのになぜ

    這樣重要的事情為什麼

  • 2

    教科書にのらぬ人の秘め事

    教科書上沒有記載的人與人之間的秘密

  • 3

    君との心的距離が測れない

    與你的心的距離沒法測量

  • 4

    大分難解過ぎている事情

    太過難明的事

  • 5

    チェルシーホテルで幕が閉じていくの

    "Chelsea Hotel" 的窗簾所隱藏的

  • 6

    シドとナンシーも恋の被害者だわ

    "席德與南西"也是愛情中的受害者

  • 7

    きっとこれで射程距離は堂々圏内

    我肯定這是範圍內的

  • 8

    なんて案外見せかけだけ

    "席德與南西"的事情可能只是矯飾

  • 9

    知れば知るほど苦しい

    愈是知道得多 愈是痛苦

  • 10

    それでもなぜ、知りたいの

    即使如此 為何我還是想知道

  • 11

    秘めた祈り ゼロ距離まで程遠く遠く切ない模様

    隱藏起來的祈願 直至零距離 很遠很遠痛苦的模樣

  • 12

    知れば知るほど苦しい

    愈是知道得多 愈是痛苦

  • 13

    それでもなぜ、知りたいの

    即使如此, 為何我還是想知道

  • 14

    言えば散るアンバランスな事情

    明言就會凋零的 unbalance 的情況

  • 15

    なんでか君に言えないのです

    為什麼你要隱瞞不說

  • 16

    他所見 垣間見 まだ到底無理

    迴避視線, 偷看一眼 但仍然無法對你說出口

  • 17

    どうなの? 度Cも熱暴走気味

    怎麼樣? 過熱的感覺

  • 18

    低気圧が連れてくる頭痛が痛いの

    隨著低氣壓一起襲來的頭痛

  • 19

    前線停滞 本日も不履行

    氣團停滯 今日不前行

  • 20

    スコープ越しでも直視できなくて

    用Scope 也是不能望見

  • 21

    ボニークライドばりの危険過ぎる罠

    "邦妮和克萊德"中極危險的陷阱

  • 22

    ちるちる届かぬわたしの電波

    我的電波 "Chiru Chiru" 也送不到去

  • 23

    ぐずってフェードアウト それでいいの

    "Guzu" 地 Fade out就好了

  • 24

    見れば見るほどに不思議

    愈看愈覺得不可思議

  • 25

    こんなにもなぜ、惹かれるの

    為什麼會這樣的吸引

  • 26

    言えない想いめぐりめぐる

    重複著說不出的心情

  • 27

    心トクトク 悩ましいのよ

    令人"Tokutoku"的心煩

  • 28

    見れば見るほどに不思議

    愈看愈覺得不可思議

  • 29

    こんなにもなぜ、惹かれるの

    為什麼會這樣的吸引

  • 30

    散れば散る NOT スランプな事情

    要凋零就凋零吧 NOT Slump 的狀況

  • 31

    ならこのままでいたいのです

    這樣的話 我還是想維持現況

  • 32

    悪化の一途を辿る不治の病

    只會不停惡化的不治之症

  • 33

    解明されてない

    原因不明

  • 34

    病状戦況とても詰めが甘い

    在病患的未期 掉以輕心

  • 35

    もっと甘いのがいい 教えて

    請告訴我 更多令人心甜的事

  • 36

    知れば知るほど苦しい

    愈是知道得多 愈是痛苦

  • 37

    それでもなぜ、知りたいの

    即使如此, 為何我還是想知道

  • 38

    秘めた祈り ゼロ距離まで程遠く遠く切ない模様

    隱藏起來的祈願 直至零距離 很遠很遠痛苦的模樣

  • 39

    知れば知るほど苦しい

    愈是知道得多 愈是痛苦

  • 40

    それでもなぜ、知りたいの

    即使如此 為何我還是想知道

  • 41

    言えば散るアンバランスな事情

    明言就會凋零的 unbalance 的情況

  • 42

    なんでか君に言えないのです

    為什麼你隱藏不說呢

  • 43

    君とこのままでいたいのです

    我想一直這樣的跟你一起

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕