lyrics-1
translate
0
阿寬
888

Rain - 秦基博

OFFICIAL FULL AUDIO

作詞
大江千里
作曲
大江千里
發行日期
2013/05/29 ()

動畫電影《言葉之庭》(日語:言の葉の庭)片尾曲


中文翻譯
歌詞
留言 0

Rain

はた基博もとひろ


匯出歌詞 12
  • 1

    言葉にできず凍えたままで

    無法言喻 依然凍結在原地

  • 2

    人前ではやさしく生きていた

    在人前總是溫柔地活著

  • 3

    しわよせで こんなふうに雑に

    因為這樣的壓抑 才如此粗暴地

  • 4

    雨の夜にきみを抱きしめてた

    在雨夜裡緊緊擁抱著你

  • 5

    道路わきのビラと壊れた常夜燈

    路邊的傳單與壞掉的路燈

  • 6

    街角ではそう だれもが急いでた

    街角上 是的 每個人都匆匆忙忙

  • 7

    きみじゃない 悪いのは自分の激しさを かくせないぼくのほうさ

    不是你的錯 錯的是無法隱藏自己激烈情感的我

  • 8

    Lady きみは雨にけむる

    Lady 你身影在雨中朦朧

  • 9

    すいた駅を少し走った

    在空蕩蕩的車站稍微跑了起來

  • 10

    どしゃぶりでもかまわないと

    即使是傾盆大雨也無所謂

  • 11

    ずぶぬれでもかまわないと

    即使全身濕透也無所謂

  • 12

    しぶきあげるきみが消えてく

    濺起水花的你漸漸消失

  • 13

    路地裏では朝が早いから

    因為小巷裡的早晨來得早

  • 14

    今のうちにきみをつかまえ

    我要趁現在抓住你

  • 15

    行かないで 行かないで そう言うよ

    「別走 別走」 我會這麼說

  • 16

    別々に暮らす 泣きだしそうな空を

    分開各自生活 那看起來快要哭泣的天空

  • 17

    にぎりしめる強さは今はもうない

    能緊握它力量現在已經沒有了

  • 18

    変わらずいる心のすみだけで傷つくような

    如果你是那個只會在內心深處一如既往地讓我受傷的你

  • 19

    きみならもういらない

    那我已經不需要了

  • 20

    Lady きみは雨にぬれて

    Lady 你被雨淋濕

  • 21

    ぼくの眼を少し見ていた

    稍微看了我的眼睛

  • 22

    どしゃぶりでもかまわないと

    即使是傾盆大雨也無所謂

  • 23

    ずぶぬれでもかまわないと

    即使全身濕透也無所謂

  • 24

    口笛ふくぼくがついてく

    吹著口哨的我緊追著妳

  • 25

    ずいぶんきみを知りすぎたのに

    明明已經太過了解妳

  • 26

    初めて争った夜のように

    但仍像初次爭吵的那晚一樣

  • 27

    行かないで 行かないで そう言うよ

    「不要走 不要走」 我這樣說著

  • 28

    肩が乾いたシャツ改札を出る頃

    肩膀乾了的襯衫 在我走出剪票口的時候

  • 29

    きみの町じゃもう雨は小降りになる

    你住的城市下的雨已經變小了

  • 30

    今日だけが明日に続いてる

    只有今天會延續到明天

  • 31

    こんなふうに きみとは終われない

    像這樣 我無法和妳結束

  • 32

    Lady きみは今もこうして

    Lady 妳現在也像這樣

  • 33

    小さめの傘もささずに

    連一把小傘也沒撐

  • 34

    どしゃぶりでもかまわないと

    即使是傾盆大雨也無所謂

  • 35

    ずぶぬれでもかまわないと

    即使全身濕透也無所謂

  • 36

    しぶきあげるきみが消えてく

    濺起水花的你漸漸消失

  • 37

    路地裏では朝が早いから

    因為小巷裡的早晨來得早

  • 38

    今のうちにきみをつかまえ

    我要趁現在抓住你

  • 39

    行かないで 行かないで そう言うよ

    「不要走 不要走」 我這樣說著

  • 40

    どしゃぶりでもかまわないと

    即使是傾盆大雨也無所謂

  • 41

    ずぶぬれでもかまわないと

    即使全身濕透也無所謂

  • 42

    口笛ふくぼくがついてく

    吹著口哨的我緊追著妳

  • 43

    ずいぶんきみを知りすぎたのに

    明明已經太過了解妳

  • 44

    初めて争った夜のように

    但仍像初次爭吵的那晚一樣

  • 45

    行かないで 行かないで そう言うよ

    「不要走 不要走」 我這樣說著

鍵盤對應功能
空白鍵、數字0播放/暫停
向下鍵、數字1播放第一句
向上鍵播放當前這句
向左鍵播放上一句
向右鍵播放下一句
按鈕對應功能按鈕對應功能
翻譯顯示切換
播放第一句 播放上一句
播放第一句 播放下一句
重複播放 練唱模式
認真模式 錄音模式
全螢幕 結束全螢幕