
Re:PRISM
Weather Planet
站長
Re:PRISM - Weather Planet
OFFICIAL FULL MV
- 作詞
- meta etc.
- 作曲
- meta etc.
- 發行日期
- 2026/04/28 ()
WeatherPlanet:雨海ルカ、天晴ひなた
中文翻譯
英文翻譯
Re:PRISM
Weather Planet
-
1
叶わないことは諦める
無法實現的事就放棄吧
Giving up on things that won't come true
-
2
にわか雨でも立ち止まる
即使是陣雨也會停下腳步
Stopping even for a sudden shower
-
3
悔し涙を堪えたら
如果能忍住悔恨的淚水
If I can endure the tears of regret
-
4
それが大人って言うんだろう
那大概就是所謂的長大吧
That is probably what they call being an adult
-
5
あの日の雨の冷たさを
那天雨水的冰冷
The coldness of the rain on that day
-
6
君の涙のぬくもりを
妳眼淚的溫暖
The warmth of your tears
-
7
今でもボクは覚えている
我至今仍記得
I still remember them even now
-
8
繰り返すことのないように
為了不再重蹈覆轍
So that they never repeat
-
9
忘れないように
為了不忘記
So that I don't forget
-
10
傘を放り出して
拋開了傘
I throw away the umbrella
-
11
結ばれた時間を解いて待ち望んでいた未来
解開了被束縛的時間 期盼已久的未來
Untying the bound time, the long-awaited future
-
12
ただひとり君のいない今日は愛せない
只有妳不在的今天 我無法愛上
I cannot love today where you are all alone not here
-
13
灰色にくすんだ空と心のひび割れに
在灰濛濛的天空和心靈的裂痕中
In the dull grey sky and the cracks in my heart
-
14
晴れ間が見えたのは 今は隣に君がいるから
之所以能看見晴朗 是因為現在妳在我身旁
The reason I could see a break in the clouds is because you are by my side now
-
15
星空の行方によれば
如果按照星空的指引
According to the whereabouts of the starry sky
-
-
16
これはサヨナラの続きで
這是告別的延續
This is a continuation of "goodbye"
-
17
雨降り空の端っこは
雨後天空的邊緣
At the edge of the rainy sky
-
18
光が差し込むみたい
似乎會透出光芒
It seems like light is shining through
-
19
走り出していた
開始奔跑
I had started running
-
20
水たまりを跳ねて
跳過水窪
Splashing through puddles
-
21
許されない世界のすべてが禁じたとしても
即便這不被允許的世界禁錮了一切
Even if everything in this unforgiving world forbids it
-
22
君の手をつかめなきゃきっと笑えない
如果抓不住妳的手 我一定笑不出來
If I can't grasp your hand, I surely won't be able to smile
-
23
照りつける日差しを冷まして喉を潤すように
就像冷卻炙熱的陽光 滋潤喉嚨一樣
Like cooling the scorching sunlight and moistening the throat
-
24
擦った目開けばぼやける空に
睜開揉過的眼睛 在朦朧的天空中
If I open my rubbed eyes, in the blurred sky
-
25
虹を見つけた
找到了彩虹
I found a rainbow
-
26
違う歩幅で辿った夜道も
即使是步調不同的夜路
Even the night path we followed with different strides
-
27
ふたりをもう一度引き寄せ合うでしょ?
也會讓兩個人再次互相吸引吧?
Will draw the two of us together once again, right?
-
28
この手は離さないから君もそばにいてよ
我不會放開這隻手 所以妳也待在我身邊吧
I won't let go of this hand, so you stay by my side too
-
29
あの時にも言えたらよかった
那時候如果能說出來就好了
It would have been good if I could have said it then too
-
30
結ばれた時間を解いて待ち望んでいた未来
解開了被束縛的時間 期盼已久的未來
Untying the bound time, the long-awaited future
-
-
31
ただひとつ決して止まない雨はない
只有一件事是確定的 “沒有永遠下不停的雨”
Just one thing, there is no rain that never stops
-
32
灰色にくすんだ空と心のひび割れに
在灰濛濛的天空和心靈的裂痕中
In the dull grey sky and the cracks in my heart
-
33
晴れ間が見えたのは 今は隣に君がいるから
之所以能看見晴朗 是因為現在妳在我身旁
The reason I could see a break in the clouds is because you are by my side now
-
34
君がいるから
因為妳在我身旁
Because you are here
